-
السورة :
سورة قيامت
-
الجزء:
29
-
عدد الآيات :
40
-
رقم الآية :
السورة:
سورة قيامت
الآية : 1
لَآ أُقۡسِمُ بِيَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ
به روز قيامت قسم ياد ميكنم
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورة قيامت
الآية : 2
وَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلنَّفۡسِ ٱللَّوَّامَةِ
و به ملامت كننده قسم ياد ميكنم
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورة قيامت
الآية : 3
أَيَحۡسَبُ ٱلۡإِنسَٰنُ أَلَّن نَّجۡمَعَ عِظَامَهُۥ
آيا انسان فكر ميكند كه استخوانهايش را جمع نخواهيم كرد
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورة قيامت
الآية : 4
بَلَىٰ قَٰدِرِينَ عَلَىٰٓ أَن نُّسَوِّيَ بَنَانَهُۥ
بلكه قدرت داريم تا [خطوط سر] انگشتانش را موزون و مرتب نماييم
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورة قيامت
الآية : 5
بَلۡ يُرِيدُ ٱلۡإِنسَٰنُ لِيَفۡجُرَ أَمَامَهُۥ
بلكه انسان ميخواهد [بدون ترس از آخرت] تا در مدت زماني كه پيش رو دارد، فسق و فجور نمايد
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورة قيامت
الآية : 6
يَسۡـَٔلُ أَيَّانَ يَوۡمُ ٱلۡقِيَٰمَةِ
ميپرسد: روز قيامت چه وقت است
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورة قيامت
الآية : 7
فَإِذَا بَرِقَ ٱلۡبَصَرُ
آن زمان كه چشم خيره شود
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورة قيامت
الآية : 8
وَخَسَفَ ٱلۡقَمَرُ
و ماه تاريك گردد
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورة قيامت
الآية : 9
وَجُمِعَ ٱلشَّمۡسُ وَٱلۡقَمَرُ
و خورشيد و ماه با هم جمع شوند
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورة قيامت
الآية : 10
يَقُولُ ٱلۡإِنسَٰنُ يَوۡمَئِذٍ أَيۡنَ ٱلۡمَفَرُّ
در اين روز انسان ميگويد: راه گريز كجا است
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورة قيامت
الآية : 11
كَلَّا لَا وَزَرَ
نه خير، [در اين روز] پناه گاهي وجود ندارد
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورة قيامت
الآية : 12
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوۡمَئِذٍ ٱلۡمُسۡتَقَرُّ
در آن روز قرار گاه به سوي پروردگار تو است
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورة قيامت
الآية : 13
يُنَبَّؤُاْ ٱلۡإِنسَٰنُ يَوۡمَئِذِۭ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ
در آن روز به انسان از آنچه پيش فرستاده است، و [به آنچه كه] از خود به جاي گذاشته است، [مانند صدقة جاريه و علم نافع] خبر داده ميشود
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورة قيامت
الآية : 14
بَلِ ٱلۡإِنسَٰنُ عَلَىٰ نَفۡسِهِۦ بَصِيرَةٞ
بلكه انسان [به خوبي] بر نفس خود بينا است
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورة قيامت
الآية : 15
وَلَوۡ أَلۡقَىٰ مَعَاذِيرَهُۥ
ولو آنكه عذر هايش را پيش بياورد
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورة قيامت
الآية : 16
لَا تُحَرِّكۡ بِهِۦ لِسَانَكَ لِتَعۡجَلَ بِهِۦٓ
[اي پيامبر!] زبان خود را به [فرا گرفتن قرآن] حركت مده، تا در [خواندن آن] شتاب نمايي
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورة قيامت
الآية : 17
إِنَّ عَلَيۡنَا جَمۡعَهُۥ وَقُرۡءَانَهُۥ
زيرا جمع كردن [قرآن]، و خواندنش بر عهدة ما است
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورة قيامت
الآية : 18
فَإِذَا قَرَأۡنَٰهُ فَٱتَّبِعۡ قُرۡءَانَهُۥ
و چون آنرا [توسط جبرئيل بر تو] قراءت كرديم، [همان گونه] آن را قراءت كن
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورة قيامت
الآية : 19
ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا بَيَانَهُۥ
و بعد از آن، بيان آن، بر عهدة ما است
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورة قيامت
الآية : 20
كَلَّا بَلۡ تُحِبُّونَ ٱلۡعَاجِلَةَ
هرگز چنان نيست [كه شما ميپنداريد] بلكه شما دنياي زودگذر را دوست ميداريد
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورة قيامت
الآية : 21
وَتَذَرُونَ ٱلۡأٓخِرَةَ
و آخرت را رها ميكنيد
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورة قيامت
الآية : 22
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاضِرَةٌ
در آن روز چهره هايي خُرَّم و شاداب هستند
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورة قيامت
الآية : 23
إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٞ
كه به سوي پروردگار شان مينگرند
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورة قيامت
الآية : 24
وَوُجُوهٞ يَوۡمَئِذِۭ بَاسِرَةٞ
و در آن روز چهره هايي در هم كشيده شدة ميباشد
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورة قيامت
الآية : 25
تَظُنُّ أَن يُفۡعَلَ بِهَا فَاقِرَةٞ
[زيرا] يقين دارند كه به مصيبت كمر شكني گرفتار ميشوند
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورة قيامت
الآية : 26
كَلَّآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلتَّرَاقِيَ
چنين نيست، [كه شما ميگوييد]، هنگامي كه [نفس] به حلقوم برسد
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورة قيامت
الآية : 27
وَقِيلَ مَنۡۜ رَاقٖ
و گفته شود: چه كسي است دوايي كننده [تا او را از مرگ نجات بدهد]
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورة قيامت
الآية : 28
وَظَنَّ أَنَّهُ ٱلۡفِرَاقُ
و به يقين بداند كه اين لحظة فراق [و جدايي از دنيا] است
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورة قيامت
الآية : 29
وَٱلۡتَفَّتِ ٱلسَّاقُ بِٱلسَّاقِ
و يك ساق [پاي او] به ساق [پاي] ديگر ميپيچد
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورة قيامت
الآية : 30
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوۡمَئِذٍ ٱلۡمَسَاقُ
در اين روز، سوق دادن به سوي پروردگار تو است
-
-
تم
خطأ
-