السورة: سورۀ نجم

الآية : 1

وَٱلنَّجۡمِ إِذَا هَوَىٰ

قَسَم به ستاره، هنگامي كه فرود آيد



السورة: سورۀ نجم

الآية : 2

مَا ضَلَّ صَاحِبُكُمۡ وَمَا غَوَىٰ

[اينكه] يار شما [محمد ] نه گمراه گرديده، و نه به بيراهه رفته است



السورة: سورۀ نجم

الآية : 3

وَمَا يَنطِقُ عَنِ ٱلۡهَوَىٰٓ

و از روي هواي نفس سخن نمي‌گويد



السورة: سورۀ نجم

الآية : 4

إِنۡ هُوَ إِلَّا وَحۡيٞ يُوحَىٰ

[آنچه مي‌گويد] جز وحيي كه به او وحي مي‌شود، چيز ديگري نيست



السورة: سورۀ نجم

الآية : 5

عَلَّمَهُۥ شَدِيدُ ٱلۡقُوَىٰ

آنرا مَلَك بسيار نيرو مندي [كه جبرئيل باشد] براي او تعليم داده است



السورة: سورۀ نجم

الآية : 6

ذُو مِرَّةٖ فَٱسۡتَوَىٰ

نيرومندي [كه پيش رويش] راست بايستاد



السورة: سورۀ نجم

الآية : 7

وَهُوَ بِٱلۡأُفُقِ ٱلۡأَعۡلَىٰ

و او در كنارة بلند آسمان بود



السورة: سورۀ نجم

الآية : 8

ثُمَّ دَنَا فَتَدَلَّىٰ

بعد از آن نزديك و نزديكتر شد



السورة: سورۀ نجم

الآية : 9

فَكَانَ قَابَ قَوۡسَيۡنِ أَوۡ أَدۡنَىٰ

تا اينكه [فاصلة او با پيامبر ] به اندازة دو كمان و يا نزديكتر از آن بود



السورة: سورۀ نجم

الآية : 10

فَأَوۡحَىٰٓ إِلَىٰ عَبۡدِهِۦ مَآ أَوۡحَىٰ

سپس [الله] به بندة خود آنچه را [كه مي‌خواست] وحي كند، وحي كرد



السورة: سورۀ نجم

الآية : 11

مَا كَذَبَ ٱلۡفُؤَادُ مَا رَأَىٰٓ

قلب [پيامبر ] آنچه را كه ديد، دروغ نگفت



السورة: سورۀ نجم

الآية : 12

أَفَتُمَٰرُونَهُۥ عَلَىٰ مَا يَرَىٰ

آيا با او در بارة آنچه كه ديده است، مجادله مي‌كنيد



السورة: سورۀ نجم

الآية : 13

وَلَقَدۡ رَءَاهُ نَزۡلَةً أُخۡرَىٰ

و به يقين بار ديگر هم او را ديد



السورة: سورۀ نجم

الآية : 14

عِندَ سِدۡرَةِ ٱلۡمُنتَهَىٰ

[و اين ديدن] در نزد سدره المنتهي بود



السورة: سورۀ نجم

الآية : 15

عِندَهَا جَنَّةُ ٱلۡمَأۡوَىٰٓ

كه در نزد آن جنه المأوي است



السورة: سورۀ نجم

الآية : 16

إِذۡ يَغۡشَى ٱلسِّدۡرَةَ مَا يَغۡشَىٰ

آن زمان كه [درخت] كُنار را پوشانده بود آنچه كه پوشانده بود



السورة: سورۀ نجم

الآية : 17

مَا زَاغَ ٱلۡبَصَرُ وَمَا طَغَىٰ

ديدة [پيامبر ] منحرف نگشت، و از حد [معين] تجاوز نكرد



السورة: سورۀ نجم

الآية : 18

لَقَدۡ رَأَىٰ مِنۡ ءَايَٰتِ رَبِّهِ ٱلۡكُبۡرَىٰٓ

به يقين كه او [چيزي] از آيات بزرگ پروردگار خود را مشاهده نمود



السورة: سورۀ نجم

الآية : 19

أَفَرَءَيۡتُمُ ٱللَّـٰتَ وَٱلۡعُزَّىٰ

آيا لات و عُزَّي را ديده ايد



السورة: سورۀ نجم

الآية : 20

وَمَنَوٰةَ ٱلثَّالِثَةَ ٱلۡأُخۡرَىٰٓ

و ديگر منات را كه سومين آنها است



السورة: سورۀ نجم

الآية : 21

أَلَكُمُ ٱلذَّكَرُ وَلَهُ ٱلۡأُنثَىٰ

آيا [به گمان شما] براي شما پسر، و براي او دختر است



السورة: سورۀ نجم

الآية : 22

تِلۡكَ إِذٗا قِسۡمَةٞ ضِيزَىٰٓ

[در اين صورت] اين يك تقسيم ‌ستمكارانه اي است



السورة: سورۀ نجم

الآية : 23

إِنۡ هِيَ إِلَّآ أَسۡمَآءٞ سَمَّيۡتُمُوهَآ أَنتُمۡ وَءَابَآؤُكُم مَّآ أَنزَلَ ٱللَّهُ بِهَا مِن سُلۡطَٰنٍۚ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّ وَمَا تَهۡوَى ٱلۡأَنفُسُۖ وَلَقَدۡ جَآءَهُم مِّن رَّبِّهِمُ ٱلۡهُدَىٰٓ

[اين چيز ها] جز نامهايي نيست كه خود شما، و پدران شما بر آنها نهاده ايد، و الله دليلي بر [صحت آنها] نازل نكرده است، اين [مشركان] جز از حدس و گمان، و هواي نفس، از چيز ديگري پيروي نمي‌كنند، و اين در حالي است كه براي شان هدايتي [كه پيامبر و نزول قرآن كريم باشد] از سوي پروردگار شان آمده است



السورة: سورۀ نجم

الآية : 24

أَمۡ لِلۡإِنسَٰنِ مَا تَمَنَّىٰ

آيا انسان هر چيزي را كه آرزو كند، برايش آماده است؟ [البته كه نيست]



السورة: سورۀ نجم

الآية : 25

فَلِلَّهِ ٱلۡأٓخِرَةُ وَٱلۡأُولَىٰ

پس اين الله است كه آخرت و دنيا براي او است



السورة: سورۀ نجم

الآية : 26

۞وَكَم مِّن مَّلَكٖ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ لَا تُغۡنِي شَفَٰعَتُهُمۡ شَيۡـًٔا إِلَّا مِنۢ بَعۡدِ أَن يَأۡذَنَ ٱللَّهُ لِمَن يَشَآءُ وَيَرۡضَىٰٓ

و چه بسيار فرشتگان در آسمانها هستند كه شفاعت شان سودي نمي‌بخشد، مگر بعد از آنكه الله براي هر كس كه بخواهد، اجازه بدهد، و رضايت داشته باشد



السورة: سورۀ نجم

الآية : 27

إِنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ لَيُسَمُّونَ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةَ تَسۡمِيَةَ ٱلۡأُنثَىٰ

همانا كساني كه به آخرت ايمان نمي‌آورند، فرشتگان را به نام دختران نام گذاري مي‌كنند



السورة: سورۀ نجم

الآية : 28

وَمَا لَهُم بِهِۦ مِنۡ عِلۡمٍۖ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّۖ وَإِنَّ ٱلظَّنَّ لَا يُغۡنِي مِنَ ٱلۡحَقِّ شَيۡـٔٗا

و براي آنان هيچ علمي نيست، و به جز از گمان از چيز ديگري پيروي نمي‌كنند، و گمان در شناختن حق هيچ سودي نمي‌دهد



السورة: سورۀ نجم

الآية : 29

فَأَعۡرِضۡ عَن مَّن تَوَلَّىٰ عَن ذِكۡرِنَا وَلَمۡ يُرِدۡ إِلَّا ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا

پس [اي پيامبر!] از كسي كه از ذكر ما روي گردان شده، و جز زندگي دنيا را نمي‌خواهد، اعراض كن



السورة: سورۀ نجم

الآية : 30

ذَٰلِكَ مَبۡلَغُهُم مِّنَ ٱلۡعِلۡمِۚ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعۡلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِۦ وَهُوَ أَعۡلَمُ بِمَنِ ٱهۡتَدَىٰ

اين منتهاي دانش آنها است، به يقين پروردگار تو بهتر مي‌داند كه چه كسي از راه او گمراه شده است، و او بهتر مي‌داند كه چه كسي هدايت شده است