السورة :
سورة طور
الجزء:
27
عدد الآيات :
49
رقم الآية :
- الكل -
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
السورة:
سورة طور
الآية : 1
وَٱلطُّورِ
قَسَم به [كوه] طُور
إبلاغ عن خطأ
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
سورة طور
الآية : 2
وَكِتَٰبٖ مَّسۡطُورٖ
و قَسَم به كتاب نوشته شده
إبلاغ عن خطأ
سورة طور
رقم الآية : 2
فارسی
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
سورة طور
الآية : 3
فِي رَقّٖ مَّنشُورٖ
در صحيفة گشوده شده
إبلاغ عن خطأ
سورة طور
رقم الآية : 3
فارسی
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
سورة طور
الآية : 4
وَٱلۡبَيۡتِ ٱلۡمَعۡمُورِ
و قَسَم به بيت المعمور
إبلاغ عن خطأ
سورة طور
رقم الآية : 4
فارسی
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
سورة طور
الآية : 5
وَٱلسَّقۡفِ ٱلۡمَرۡفُوعِ
و قَسَم به سقف برافراشته شده
إبلاغ عن خطأ
سورة طور
رقم الآية : 5
فارسی
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
سورة طور
الآية : 6
وَٱلۡبَحۡرِ ٱلۡمَسۡجُورِ
و قَسَم به درياي برافروخته شده
إبلاغ عن خطأ
سورة طور
رقم الآية : 6
فارسی
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
سورة طور
الآية : 7
إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَٰقِعٞ
كه عذاب پروردگار تو به يقين واقع شدني است
إبلاغ عن خطأ
سورة طور
رقم الآية : 7
فارسی
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
سورة طور
الآية : 8
مَّا لَهُۥ مِن دَافِعٖ
و هيچ دفع كنندة براي آن نيست
إبلاغ عن خطأ
سورة طور
رقم الآية : 8
فارسی
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
سورة طور
الآية : 9
يَوۡمَ تَمُورُ ٱلسَّمَآءُ مَوۡرٗا
روزي كه آسمان سخت بلرزدز
إبلاغ عن خطأ
سورة طور
رقم الآية : 9
فارسی
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
سورة طور
الآية : 10
وَتَسِيرُ ٱلۡجِبَالُ سَيۡرٗا
و كوه ها با شتاب روان گردند
إبلاغ عن خطأ
سورة طور
رقم الآية : 10
فارسی
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
سورة طور
الآية : 11
فَوَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
و در آن روز، واي بر تكذيب كنندگان
إبلاغ عن خطأ
سورة طور
رقم الآية : 11
فارسی
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
سورة طور
الآية : 12
ٱلَّذِينَ هُمۡ فِي خَوۡضٖ يَلۡعَبُونَ
كه به بيهوده گويي سرگرم هستند
إبلاغ عن خطأ
سورة طور
رقم الآية : 12
فارسی
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
سورة طور
الآية : 13
يَوۡمَ يُدَعُّونَ إِلَىٰ نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا
روزي كه به شدت به سوي آتش كشانده ميشوند
إبلاغ عن خطأ
سورة طور
رقم الآية : 13
فارسی
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
سورة طور
الآية : 14
هَٰذِهِ ٱلنَّارُ ٱلَّتِي كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ
[وبه آنان گفته ميشود] اين همان آتشي است كه آنرا تكذيب ميكرديد
إبلاغ عن خطأ
سورة طور
رقم الآية : 14
فارسی
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
سورة طور
الآية : 15
أَفَسِحۡرٌ هَٰذَآ أَمۡ أَنتُمۡ لَا تُبۡصِرُونَ
آيا اين سحر است، يا اينكه شما نميبينيد
إبلاغ عن خطأ
سورة طور
رقم الآية : 15
فارسی
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
سورة طور
الآية : 16
ٱصۡلَوۡهَا فَٱصۡبِرُوٓاْ أَوۡ لَا تَصۡبِرُواْ سَوَآءٌ عَلَيۡكُمۡۖ إِنَّمَا تُجۡزَوۡنَ مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
به اين [آتش] در آييد، چه صبر كنيد، و چه صبر نكنيد، به حال شما يكسان است، جز اين نيست كه به جزاي آنچه ميكرديد، مجازات ميشويد
إبلاغ عن خطأ
سورة طور
رقم الآية : 16
فارسی
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
سورة طور
الآية : 17
إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي جَنَّـٰتٖ وَنَعِيمٖ
به يقين پرهيزگاران در باغها، و ناز و نعمت هستند
إبلاغ عن خطأ
سورة طور
رقم الآية : 17
فارسی
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
سورة طور
الآية : 18
فَٰكِهِينَ بِمَآ ءَاتَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡ وَوَقَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡ عَذَابَ ٱلۡجَحِيمِ
[و] به آنچه كه پروردگار شان براي شان داده است، شادمان اند، و پروردگار شان، آنان را از عذاب دوزخ در امان نگه ميدارد
إبلاغ عن خطأ
سورة طور
رقم الآية : 18
فارسی
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
سورة طور
الآية : 19
كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
[وبراي شان گفته ميشود] به پاداش آنچه ميكرديد، گواراي تان باد [نوش جان تان باد] بخوريد، و بياشاميد
إبلاغ عن خطأ
سورة طور
رقم الآية : 19
فارسی
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
سورة طور
الآية : 20
مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ سُرُرٖ مَّصۡفُوفَةٖۖ وَزَوَّجۡنَٰهُم بِحُورٍ عِينٖ
بر تختهاي كه پهلوي هم قرار داده شده است، تكيه زده اند، و حوران زيبا چشم را به همسري شان در ميآوريم
إبلاغ عن خطأ
سورة طور
رقم الآية : 20
فارسی
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
سورة طور
الآية : 21
وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَٱتَّبَعَتۡهُمۡ ذُرِّيَّتُهُم بِإِيمَٰنٍ أَلۡحَقۡنَا بِهِمۡ ذُرِّيَّتَهُمۡ وَمَآ أَلَتۡنَٰهُم مِّنۡ عَمَلِهِم مِّن شَيۡءٖۚ كُلُّ ٱمۡرِيِٕۭ بِمَا كَسَبَ رَهِينٞ
و كساني كه ايمان آورده اند، و فرزاندان شان به ايمان از آنان پيروي كرده اند، فرزندان شان را به آنها ملحق ميسازيم، و از [پاداش] عمل شان چيزي نميكاهيم، هر كسي در گرو كاري است كه انجام داده است
إبلاغ عن خطأ
سورة طور
رقم الآية : 21
فارسی
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
سورة طور
الآية : 22
وَأَمۡدَدۡنَٰهُم بِفَٰكِهَةٖ وَلَحۡمٖ مِّمَّا يَشۡتَهُونَ
و از هر [نوع] ميوه و گوشتي كه بخواهند به آنها عطاء ميكنيم
إبلاغ عن خطأ
سورة طور
رقم الآية : 22
فارسی
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
سورة طور
الآية : 23
يَتَنَٰزَعُونَ فِيهَا كَأۡسٗا لَّا لَغۡوٞ فِيهَا وَلَا تَأۡثِيمٞ
در آنجا جامهايي را دست به دست ميكنند كه در [نوشيدن] آنها نه بيهوده گويي وجود دارد و نه گناهي
إبلاغ عن خطأ
سورة طور
رقم الآية : 23
فارسی
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
سورة طور
الآية : 24
۞وَيَطُوفُ عَلَيۡهِمۡ غِلۡمَانٞ لَّهُمۡ كَأَنَّهُمۡ لُؤۡلُؤٞ مَّكۡنُونٞ
و جهت [خدمت آنان] پسراني به اطراف شان ميگردند كه [در زيبايي] مانند مرواريد پنهان در صدف ميباشند
إبلاغ عن خطأ
سورة طور
رقم الآية : 24
فارسی
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
سورة طور
الآية : 25
وَأَقۡبَلَ بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖ يَتَسَآءَلُونَ
و [بهشتيان] روي به يكديگر ميكنند، [و از گذشتة] يكديگر ميپرسند
إبلاغ عن خطأ
سورة طور
رقم الآية : 25
فارسی
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
سورة طور
الآية : 26
قَالُوٓاْ إِنَّا كُنَّا قَبۡلُ فِيٓ أَهۡلِنَا مُشۡفِقِينَ
ميگويند: ما پيش از اين در ميان خانوادة خود بيمناك بوديم
إبلاغ عن خطأ
سورة طور
رقم الآية : 26
فارسی
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
سورة طور
الآية : 27
فَمَنَّ ٱللَّهُ عَلَيۡنَا وَوَقَىٰنَا عَذَابَ ٱلسَّمُومِ
و الله بر ما منت نهاد، و ما را از عذاب سوزان و مهلك محفوظ نگهداشت
إبلاغ عن خطأ
سورة طور
رقم الآية : 27
فارسی
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
سورة طور
الآية : 28
إِنَّا كُنَّا مِن قَبۡلُ نَدۡعُوهُۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلۡبَرُّ ٱلرَّحِيمُ
همانا ما پيش از اين او را ميخوانديم، كه او نيكوكار مهربان است
إبلاغ عن خطأ
سورة طور
رقم الآية : 28
فارسی
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
سورة طور
الآية : 29
فَذَكِّرۡ فَمَآ أَنتَ بِنِعۡمَتِ رَبِّكَ بِكَاهِنٖ وَلَا مَجۡنُونٍ
پس [اي پيامبر!] پند [و اندرز] بده، كه به لطف پروردگارت نه كاهن هستي، و نه ديوانه
إبلاغ عن خطأ
سورة طور
رقم الآية : 29
فارسی
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
سورة طور
الآية : 30
أَمۡ يَقُولُونَ شَاعِرٞ نَّتَرَبَّصُ بِهِۦ رَيۡبَ ٱلۡمَنُونِ
آيا ميگويند: شاعري است كه ما در باره اش انتظار حوادث روز گار را ميكشيم
إبلاغ عن خطأ
سورة طور
رقم الآية : 30
فارسی
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ