السورة :
Die Sure ʿAbasa
الجزء:
30
عدد الآيات :
42
رقم الآية :
- الكل -
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
رابط الترجمة الصوتية مع التلاوة
السورة:
Die Sure ʿAbasa
الآية : 1
عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ
Er[1] runzelte die Stirn und wandte sich ab,
1- - Gemeint ist der Prophet (sa), als ihn der gläubige Blinde ʿAbdullāh ibn ʾUmm Maktūm aufsuchte, um den Islam zu lernen und sich der Prophet (sa) lieber mit den einflussreichen Mekkanern treffen wollte, um sie für den Islam zu gewinnen.
إبلاغ عن خطأ
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure ʿAbasa
الآية : 2
أَن جَآءَهُ ٱلۡأَعۡمَىٰ
als der Blinde zu ihm kam
إبلاغ عن خطأ
Die Sure ʿAbasa
رقم الآية : 2
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure ʿAbasa
الآية : 3
وَمَا يُدۡرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ
Und woher willst Du es wissen, vielleicht wollte er sich läutern
إبلاغ عن خطأ
Die Sure ʿAbasa
رقم الآية : 3
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure ʿAbasa
الآية : 4
أَوۡ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكۡرَىٰٓ
oder sich ermahnen, sodass ihm die Ermahnung nütze
إبلاغ عن خطأ
Die Sure ʿAbasa
رقم الآية : 4
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure ʿAbasa
الآية : 5
أَمَّا مَنِ ٱسۡتَغۡنَىٰ
Wer sich jedoch unabhängig wähnt,
إبلاغ عن خطأ
Die Sure ʿAbasa
رقم الآية : 5
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure ʿAbasa
الآية : 6
فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ
dem widmest Du Dich,
إبلاغ عن خطأ
Die Sure ʿAbasa
رقم الآية : 6
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure ʿAbasa
الآية : 7
وَمَا عَلَيۡكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ
und es kümmert Dich nicht, dass er sich nicht läutert
إبلاغ عن خطأ
Die Sure ʿAbasa
رقم الآية : 7
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure ʿAbasa
الآية : 8
وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسۡعَىٰ
Und wer herbeieilt
إبلاغ عن خطأ
Die Sure ʿAbasa
رقم الآية : 8
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure ʿAbasa
الآية : 9
وَهُوَ يَخۡشَىٰ
und dabei ehrfüchtig ist,
إبلاغ عن خطأ
Die Sure ʿAbasa
رقم الآية : 9
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure ʿAbasa
الآية : 10
فَأَنتَ عَنۡهُ تَلَهَّىٰ
von dem kehrst Du Dich ab!
إبلاغ عن خطأ
Die Sure ʿAbasa
رقم الآية : 10
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure ʿAbasa
الآية : 11
كَلَّآ إِنَّهَا تَذۡكِرَةٞ
Doch nein! Es[1] ist gewiss eine Ermahnung,
1- - Gemeint ist entweder das bisher Erwähnte oder der Koran.
إبلاغ عن خطأ
Die Sure ʿAbasa
رقم الآية : 11
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure ʿAbasa
الآية : 12
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
wer also will, erwähnt es
إبلاغ عن خطأ
Die Sure ʿAbasa
رقم الآية : 12
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure ʿAbasa
الآية : 13
فِي صُحُفٖ مُّكَرَّمَةٖ
(Der Koran ist) in gewürdigten Seiten,
إبلاغ عن خطأ
Die Sure ʿAbasa
رقم الآية : 13
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure ʿAbasa
الآية : 14
مَّرۡفُوعَةٖ مُّطَهَّرَةِۭ
erhaben und geläutert,
إبلاغ عن خطأ
Die Sure ʿAbasa
رقم الآية : 14
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure ʿAbasa
الآية : 15
بِأَيۡدِي سَفَرَةٖ
in[1] den Händen von Reisenden
1- - Alternativ: „durch die Hände“, beide Deutungen sind möglich.
إبلاغ عن خطأ
Die Sure ʿAbasa
رقم الآية : 15
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure ʿAbasa
الآية : 16
كِرَامِۭ بَرَرَةٖ
und edlen Frommen (Engeln)
إبلاغ عن خطأ
Die Sure ʿAbasa
رقم الآية : 16
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure ʿAbasa
الآية : 17
قُتِلَ ٱلۡإِنسَٰنُ مَآ أَكۡفَرَهُۥ
Dem Tod geweiht ist der Mensch, wie leugnerisch er (doch) ist!
إبلاغ عن خطأ
Die Sure ʿAbasa
رقم الآية : 17
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure ʿAbasa
الآية : 18
مِنۡ أَيِّ شَيۡءٍ خَلَقَهُۥ
Woraus erschuf Er ihn (denn)?
إبلاغ عن خطأ
Die Sure ʿAbasa
رقم الآية : 18
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure ʿAbasa
الآية : 19
مِن نُّطۡفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ
Aus einem Samentropfen erschuf Er ihn und bestimmte sogleich sein Maß.[1]
1- - Damit kann sowohl das Maß seiner Glieder als auch das Maß an göttlicher Versorgung gemeint sein.
إبلاغ عن خطأ
Die Sure ʿAbasa
رقم الآية : 19
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure ʿAbasa
الآية : 20
ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ
Den Weg erleichterte Er ihm sodann
إبلاغ عن خطأ
Die Sure ʿAbasa
رقم الآية : 20
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure ʿAbasa
الآية : 21
ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقۡبَرَهُۥ
Dann ließ Er ihn sterben und zu Grabe tragen
إبلاغ عن خطأ
Die Sure ʿAbasa
رقم الآية : 21
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure ʿAbasa
الآية : 22
ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ
Anschließend wird Er ihn, wenn Er will, auferwecken
إبلاغ عن خطأ
Die Sure ʿAbasa
رقم الآية : 22
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure ʿAbasa
الآية : 23
كَلَّا لَمَّا يَقۡضِ مَآ أَمَرَهُۥ
Doch nein, er erfüllte nicht, was Er ihm gebot!
إبلاغ عن خطأ
Die Sure ʿAbasa
رقم الآية : 23
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure ʿAbasa
الآية : 24
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ
So soll doch der Mensch auf seine Speise schauen
إبلاغ عن خطأ
Die Sure ʿAbasa
رقم الآية : 24
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure ʿAbasa
الآية : 25
أَنَّا صَبَبۡنَا ٱلۡمَآءَ صَبّٗا
Wir ließen gewiss das Wasser sich ergießen,
إبلاغ عن خطأ
Die Sure ʿAbasa
رقم الآية : 25
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure ʿAbasa
الآية : 26
ثُمَّ شَقَقۡنَا ٱلۡأَرۡضَ شَقّٗا
dann spalteten Wir die Erde in Furchen auf
إبلاغ عن خطأ
Die Sure ʿAbasa
رقم الآية : 26
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure ʿAbasa
الآية : 27
فَأَنۢبَتۡنَا فِيهَا حَبّٗا
und ließen in ihr Samen sprießen,
إبلاغ عن خطأ
Die Sure ʿAbasa
رقم الآية : 27
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure ʿAbasa
الآية : 28
وَعِنَبٗا وَقَضۡبٗا
Trauben und Halme,
إبلاغ عن خطأ
Die Sure ʿAbasa
رقم الآية : 28
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure ʿAbasa
الآية : 29
وَزَيۡتُونٗا وَنَخۡلٗا
Oliven und Palme,
إبلاغ عن خطأ
Die Sure ʿAbasa
رقم الآية : 29
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure ʿAbasa
الآية : 30
وَحَدَآئِقَ غُلۡبٗا
dicht bewachsene Gärten
إبلاغ عن خطأ
Die Sure ʿAbasa
رقم الآية : 30
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ