السورة: Surata Al-Báqara

الآية : 6

إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ سَوَآءٌ عَلَيۡهِمۡ ءَأَنذَرۡتَهُمۡ أَمۡ لَمۡ تُنذِرۡهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ

Certamente quanto aos descrentes, quer sejam advertidos ou não, nunca crerão



السورة: Surata Al-Báqara

الآية : 7

خَتَمَ ٱللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ وَعَلَىٰ سَمۡعِهِمۡۖ وَعَلَىٰٓ أَبۡصَٰرِهِمۡ غِشَٰوَةٞۖ وَلَهُمۡ عَذَابٌ عَظِيمٞ

Allah selou seus corações e seus ouvidos, e sobre sua visão há uma barreira; e para eles haverá um castigo enorme[1]


1-  Esses versículos podem parecer fatalistas, mas não são. Em vários versículos do Alcorão vemos que Allah não guia aqueles que rejeitam a orientação por soberba, por amor a essa vida, entre outras razões. Todos, sem exceção, têm condições de se orientar, de se voltar para Allah de acordo com sua vontade. Allah concede o livre arbítrio a absolutamente todos, mas àqueles que preferem por livre e espontânea vontade o desvio e as depravações, Allah concede o que eles querem, como lemos nesses versículos.


السورة: Surata Al-Báqara

الآية : 8

وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَقُولُ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ وَبِٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَمَا هُم بِمُؤۡمِنِينَ

E entre as pessoas há quem diga: “Cremos em Allah e no Último Dia”, mas (na verdade) não são crentes;



السورة: Surata Al-Báqara

الآية : 9

يُخَٰدِعُونَ ٱللَّهَ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَمَا يَخۡدَعُونَ إِلَّآ أَنفُسَهُمۡ وَمَا يَشۡعُرُونَ

(Imaginam) enganar a Allah e àqueles que creem, mas (na verdade) não enganam senão a si mesmos e não se dão conta disso



السورة: Surata Al-Báqara

الآية : 171

وَمَثَلُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ كَمَثَلِ ٱلَّذِي يَنۡعِقُ بِمَا لَا يَسۡمَعُ إِلَّا دُعَآءٗ وَنِدَآءٗۚ صُمُّۢ بُكۡمٌ عُمۡيٞ فَهُمۡ لَا يَعۡقِلُونَ

E o exemplo dos incrédulos é como aquele que clama por algo que (não entende e) não ouve senão vozes e gritos: são surdos, mudos e cegos; eles não raciocinam



السورة: Surata Al-Báqara

الآية : 212

زُيِّنَ لِلَّذِينَ كَفَرُواْ ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَا وَيَسۡخَرُونَ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْۘ وَٱلَّذِينَ ٱتَّقَوۡاْ فَوۡقَهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۗ وَٱللَّهُ يَرۡزُقُ مَن يَشَآءُ بِغَيۡرِ حِسَابٖ

Foi mostrada como sedutora, aos incrédulos, a vida na terra, e eles escarnecem daqueles que creram; e os tementes (os que creram) estarão acima deles[1] no Dia da Ressurreição. E Allah provê a quem (Ele) quiser, incontavelmente


1-  Será dado a eles o Paraíso, estarão “em vantagem” sobre os incrédulos.


السورة: Surata Al-Báqara

الآية : 257

ٱللَّهُ وَلِيُّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ يُخۡرِجُهُم مِّنَ ٱلظُّلُمَٰتِ إِلَى ٱلنُّورِۖ وَٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَوۡلِيَآؤُهُمُ ٱلطَّـٰغُوتُ يُخۡرِجُونَهُم مِّنَ ٱلنُّورِ إِلَى ٱلظُّلُمَٰتِۗ أُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ

Allah é Protetor daqueles que creem (no Islam): os tira das trevas para a luz. E os que descreram, seus protetores são o taghút (que) os tira da luz e os encaminha às trevas; esses são os habitantes do fogo e nele estarão eternamente



السورة: Surata Ál-Imrán

الآية : 90

إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بَعۡدَ إِيمَٰنِهِمۡ ثُمَّ ٱزۡدَادُواْ كُفۡرٗا لَّن تُقۡبَلَ تَوۡبَتُهُمۡ وَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلضَّآلُّونَ

Aqueles que descreram (em alguns dos profetas) após terem acreditado (neles) e então aumentaram sua descrença (rejeitando a profecia de Muhammad þ), seu arrependimento não será aceito e esses serão os desviados



السورة: Surata Ál-Imrán

الآية : 98

قُلۡ يَـٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ لِمَ تَكۡفُرُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَٱللَّهُ شَهِيدٌ عَلَىٰ مَا تَعۡمَلُونَ

Diga (Muhammad þ): “Ó povo do livro (judeus e cristãos)! Por que não creem nos versículos de Allah, se Allah é testemunha do que fazem?”



السورة: Surata An-Nissá

الآية : 37

ٱلَّذِينَ يَبۡخَلُونَ وَيَأۡمُرُونَ ٱلنَّاسَ بِٱلۡبُخۡلِ وَيَكۡتُمُونَ مَآ ءَاتَىٰهُمُ ٱللَّهُ مِن فَضۡلِهِۦۗ وَأَعۡتَدۡنَا لِلۡكَٰفِرِينَ عَذَابٗا مُّهِينٗا

Aqueles que são avarentos e incentivam as pessoas a serem avarentas, e ocultam aquilo com o que Allah os agraciou de Sua graça. E preparamos para os incrédulos um castigo humilhante;



السورة: Surata An-Nissá

الآية : 38

وَٱلَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمۡوَٰلَهُمۡ رِئَآءَ ٱلنَّاسِ وَلَا يُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَلَا بِٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِۗ وَمَن يَكُنِ ٱلشَّيۡطَٰنُ لَهُۥ قَرِينٗا فَسَآءَ قَرِينٗا

E (Allah não gosta) daqueles que distribuem suas riquezas (aos pobres) por (mera) ostentação enquanto não creem em Allah nem no último dia. E (nem) daquele que tem próximo de si o satanás. E que péssimo companheiro!



السورة: Surata An-Nissá

الآية : 150

إِنَّ ٱلَّذِينَ يَكۡفُرُونَ بِٱللَّهِ وَرُسُلِهِۦ وَيُرِيدُونَ أَن يُفَرِّقُواْ بَيۡنَ ٱللَّهِ وَرُسُلِهِۦ وَيَقُولُونَ نُؤۡمِنُ بِبَعۡضٖ وَنَكۡفُرُ بِبَعۡضٖ وَيُرِيدُونَ أَن يَتَّخِذُواْ بَيۡنَ ذَٰلِكَ سَبِيلًا

Certamente, aqueles que não creem em Allah nem em Seus mensageiros, e querem fazer uma distinção (no tocante a crença) entre Allah e Seus mensageiros, dizendo: “Cremos em alguns (mensageiros) e rejeitamos outros”; e querem tomar um caminho intermediário (entre a fé e a incredulidade),



السورة: Surata An-Nissá

الآية : 151

أُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡكَٰفِرُونَ حَقّٗاۚ وَأَعۡتَدۡنَا لِلۡكَٰفِرِينَ عَذَابٗا مُّهِينٗا

Estes são os verdadeiros incrédulos; e preparamos para os incrédulos um castigo humilhante



السورة: Surata Al-Má’idah

الآية : 10

وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَآ أُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَحِيمِ

E aqueles que descreram e rejeitaram Nossos versículos, esses serão os que habitarão o inferno



السورة: Surata Al-Má’idah

الآية : 17

لَّقَدۡ كَفَرَ ٱلَّذِينَ قَالُوٓاْ إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡمَسِيحُ ٱبۡنُ مَرۡيَمَۚ قُلۡ فَمَن يَمۡلِكُ مِنَ ٱللَّهِ شَيۡـًٔا إِنۡ أَرَادَ أَن يُهۡلِكَ ٱلۡمَسِيحَ ٱبۡنَ مَرۡيَمَ وَأُمَّهُۥ وَمَن فِي ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعٗاۗ وَلِلَّهِ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَاۚ يَخۡلُقُ مَا يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ

Certamente renegam a fé aqueles que dizem: “Certamente Allah é o messias (Jesus), filho de Maria”. Diga: “E quem possui algum poder contra Allah, se (Ele então) quisesse exterminar o messias, filho de Maria, a sua mãe e todos que estão na terra?”. E a Allah pertence o reino dos céus e da terra e tudo o que há entre eles. (Allah) cria o que quer. E Allah tem o poder (pleno) sobre todas as coisas



السورة: Surata Al-Má’idah

الآية : 72

لَقَدۡ كَفَرَ ٱلَّذِينَ قَالُوٓاْ إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡمَسِيحُ ٱبۡنُ مَرۡيَمَۖ وَقَالَ ٱلۡمَسِيحُ يَٰبَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ رَبِّي وَرَبَّكُمۡۖ إِنَّهُۥ مَن يُشۡرِكۡ بِٱللَّهِ فَقَدۡ حَرَّمَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِ ٱلۡجَنَّةَ وَمَأۡوَىٰهُ ٱلنَّارُۖ وَمَا لِلظَّـٰلِمِينَ مِنۡ أَنصَارٖ

Rechaçam a fé aqueles que dizem: “Certamente Allah é o messias, filho de Maria”. E o messias (Jesus) disse ao povo de Israel: “Ó povo de Israel! Adorem a Allah, meu Senhor e seu Senhor”. Certamente aqueles que associam outros a Allah, (a estes) Allah proibiu o paraíso e sua morada será o fogo (do inferno). E os injustos não terão nenhum socorredor



السورة: Surata Al-Má’idah

الآية : 73

لَّقَدۡ كَفَرَ ٱلَّذِينَ قَالُوٓاْ إِنَّ ٱللَّهَ ثَالِثُ ثَلَٰثَةٖۘ وَمَا مِنۡ إِلَٰهٍ إِلَّآ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞۚ وَإِن لَّمۡ يَنتَهُواْ عَمَّا يَقُولُونَ لَيَمَسَّنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٌ

Rechaçam a fé aqueles que dizem: “Certamente Allah é terceiro de três (divindades)”; não existe divindade exceto a Divindade única (Allah). E se não deixarem isso que dizem, afligirá os descrentes dentre eles um castigo doloroso



السورة: Surata Al-Na’am

الآية : 122

أَوَمَن كَانَ مَيۡتٗا فَأَحۡيَيۡنَٰهُ وَجَعَلۡنَا لَهُۥ نُورٗا يَمۡشِي بِهِۦ فِي ٱلنَّاسِ كَمَن مَّثَلُهُۥ فِي ٱلظُّلُمَٰتِ لَيۡسَ بِخَارِجٖ مِّنۡهَاۚ كَذَٰلِكَ زُيِّنَ لِلۡكَٰفِرِينَ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

E quem estava morto e então os demos a vida[1] e fizemos para ele uma luz (o Alcorão) e com ele, anda entre as pessoas, seria igual a quem está nas trevas, das quais não sairá? Parece belo aos incrédulos, aquilo que faziam


1-  Uma analogia com quem era descrente e então passou a crer.


السورة: Surata Al-A’ráf

الآية : 101

تِلۡكَ ٱلۡقُرَىٰ نَقُصُّ عَلَيۡكَ مِنۡ أَنۢبَآئِهَاۚ وَلَقَدۡ جَآءَتۡهُمۡ رُسُلُهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَمَا كَانُواْ لِيُؤۡمِنُواْ بِمَا كَذَّبُواْ مِن قَبۡلُۚ كَذَٰلِكَ يَطۡبَعُ ٱللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِ ٱلۡكَٰفِرِينَ

Estas são as cidades cujas histórias narramos para você (Muhammad þ); e chegaram até elas nossos mensageiros com as evidências; mas não iam acreditar no que rejeitaram (anteriormente). Desta forma, Allah veda os corações dos descrentes



السورة: Surata Al-Anfál –

الآية : 36

إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يُنفِقُونَ أَمۡوَٰلَهُمۡ لِيَصُدُّواْ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِۚ فَسَيُنفِقُونَهَا ثُمَّ تَكُونُ عَلَيۡهِمۡ حَسۡرَةٗ ثُمَّ يُغۡلَبُونَۗ وَٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ إِلَىٰ جَهَنَّمَ يُحۡشَرُونَ

Aqueles que descreem certamente gastam suas riquezas para impedir que as pessoas cheguem ao caminho de Allah. Eles continuarão gastando, mas o arrependimento cairá sobre eles e então serão derrotados. E os incrédulos, no inferno, serão reunidos



السورة: Surata Al-Anfál –

الآية : 73

وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بَعۡضُهُمۡ أَوۡلِيَآءُ بَعۡضٍۚ إِلَّا تَفۡعَلُوهُ تَكُن فِتۡنَةٞ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَفَسَادٞ كَبِيرٞ

Aqueles que descreram são aliados uns dos outros. Se vocês não fizerem isso (aliarem-se com os outros crentes), haverá tentação (opressão) na terra (para vocês mesmos) e grande corrupção



السورة: Surata At-Tawbah

الآية : 37

إِنَّمَا ٱلنَّسِيٓءُ زِيَادَةٞ فِي ٱلۡكُفۡرِۖ يُضَلُّ بِهِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يُحِلُّونَهُۥ عَامٗا وَيُحَرِّمُونَهُۥ عَامٗا لِّيُوَاطِـُٔواْ عِدَّةَ مَا حَرَّمَ ٱللَّهُ فَيُحِلُّواْ مَا حَرَّمَ ٱللَّهُۚ زُيِّنَ لَهُمۡ سُوٓءُ أَعۡمَٰلِهِمۡۗ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡكَٰفِرِينَ

O adiamento (de um mês sagrado) é um aumento da incredulidade pela qual os incrédulos são levados a se desviar (ainda mais). Eles o tornam lícito um ano e o tornam ilícito em outro ano[1]. Assim o fazem para coincidir com o número que Allah (determinou), e então fazem lícito o que Allah fez ilícito. Foi embelezado para eles o mal de suas obras, e Allah não orienta o povo descrente


1-  Os árabes antes do Islam assim faziam para que pudessem travar suas guerras quando quisessem, sem se importarem com a sacralidade desses meses. Nesse versículo, Allah enfatiza que esses meses são sagrados desde que Ele criou os céus e a terra, portanto, transgredir nesses meses é um incremento na incredulidade e no rechaço das palavras de Allah e de Sua revelação.


السورة: Surata At-Tawbah

الآية : 74

يَحۡلِفُونَ بِٱللَّهِ مَا قَالُواْ وَلَقَدۡ قَالُواْ كَلِمَةَ ٱلۡكُفۡرِ وَكَفَرُواْ بَعۡدَ إِسۡلَٰمِهِمۡ وَهَمُّواْ بِمَا لَمۡ يَنَالُواْۚ وَمَا نَقَمُوٓاْ إِلَّآ أَنۡ أَغۡنَىٰهُمُ ٱللَّهُ وَرَسُولُهُۥ مِن فَضۡلِهِۦۚ فَإِن يَتُوبُواْ يَكُ خَيۡرٗا لَّهُمۡۖ وَإِن يَتَوَلَّوۡاْ يُعَذِّبۡهُمُ ٱللَّهُ عَذَابًا أَلِيمٗا فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِۚ وَمَا لَهُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ مِن وَلِيّٖ وَلَا نَصِيرٖ

Juram por Allah que não disseram (nada contra o profeta de Allah), mas certamente pronunciaram palavras de descrença[1] e se tornaram descrentes depois de terem aceitado o Islam. E planejavam fazer algo que não conseguiram realizar[2]. Eles se satisfazem apenas porque Deus e Seu Mensageiro os enriqueceram por Sua graça. Se eles se arrependerem, será melhor para eles. Mas se eles se afastarem, Allah os castigará com um castigo doloroso neste mundo e na próxima (vida). Eles não encontrarão na terra nenhum protetor nem auxiliador (contra os desígnios de Allah)


1-  Esse versículo foi revelado depois que Al Jalás ibn Swaid ibn As-Sámit, junto com seu cunhado, montados cada um em seu asno, disse: “Se é verdade (tudo) isso que foi revelado a Muhammad þ, então nós somos piores que esse asnos (que montamos agora)”. Seu cunhado se encheu de raiva e disse: “Por Allah que vou falar ao profeta þ o que você acabou de dizer! Por Allah temo que se não o fizer, uma desgraça cairá sobre mim”. E quando ele relatou ao profeta o que tinha acontecido, Al Jalás começou a jurar que não havia dito aquilo, até que Allah revelou esse versículo. Sabendo da revelação, Al Jalás se orientou, pediu perdão a Allah e praticou o Islam em sua plenitude até sua morte.


2-  Assassinar o profeta Muhammad þ.


السورة: Surata Jonas

الآية : 96

إِنَّ ٱلَّذِينَ حَقَّتۡ عَلَيۡهِمۡ كَلِمَتُ رَبِّكَ لَا يُؤۡمِنُونَ

Aqueles, sobre os quais as palavras do Senhor foram impostas, não crerão



السورة: Surata Jonas

الآية : 97

وَلَوۡ جَآءَتۡهُمۡ كُلُّ ءَايَةٍ حَتَّىٰ يَرَوُاْ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَلِيمَ

Mesmo que chegassem todos os sinais (de Allah), até que pudessem ver o castigo doloroso



السورة: Surata Ar-Rá’d

الآية : 33

أَفَمَنۡ هُوَ قَآئِمٌ عَلَىٰ كُلِّ نَفۡسِۭ بِمَا كَسَبَتۡۗ وَجَعَلُواْ لِلَّهِ شُرَكَآءَ قُلۡ سَمُّوهُمۡۚ أَمۡ تُنَبِّـُٔونَهُۥ بِمَا لَا يَعۡلَمُ فِي ٱلۡأَرۡضِ أَم بِظَٰهِرٖ مِّنَ ٱلۡقَوۡلِۗ بَلۡ زُيِّنَ لِلَّذِينَ كَفَرُواْ مَكۡرُهُمۡ وَصُدُّواْ عَنِ ٱلسَّبِيلِۗ وَمَن يُضۡلِلِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِنۡ هَادٖ

E (se compara) aquele que é o Sustentador de todas as almas e de seus feitos, (com qualquer outro[1])? E a Allah atribuíram semelhantes! Diga: “Nomeie-os (essas outras divindades)! Ou você está O informando sobre algo de que Ele não sabe (aqui) na terra? Ou são apenas (vãs) palavras (ditas)?”. Na verdade, suas tramas parecem atrativas para aqueles que descreem. Quem Allah desvia, não será guiado


1-  Qualquer outro que não vê, não tem poder, não pode beneficiar a nada nem mesmo a si mesmo, não pode recompensar nem punir a ninguém?.


السورة: Surata Abraão

الآية : 18

مَّثَلُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِرَبِّهِمۡۖ أَعۡمَٰلُهُمۡ كَرَمَادٍ ٱشۡتَدَّتۡ بِهِ ٱلرِّيحُ فِي يَوۡمٍ عَاصِفٖۖ لَّا يَقۡدِرُونَ مِمَّا كَسَبُواْ عَلَىٰ شَيۡءٖۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلضَّلَٰلُ ٱلۡبَعِيدُ

O exemplo daqueles que não acreditam em seu Senhor é que suas obras são como cinzas, em um dia de forte ventania. Serão incapazes de manter o que ganharam. Este é o desvio mais distante



السورة: Surata Abraão

الآية : 28

۞أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ بَدَّلُواْ نِعۡمَتَ ٱللَّهِ كُفۡرٗا وَأَحَلُّواْ قَوۡمَهُمۡ دَارَ ٱلۡبَوَارِ

Não viu aqueles que trocaram a graça de Allah pela incredulidade e fizeram seu povo habitar a ruína?



السورة: Surata Abraão

الآية : 29

جَهَنَّمَ يَصۡلَوۡنَهَاۖ وَبِئۡسَ ٱلۡقَرَارُ

No inferno estarão, e que péssima será essa morada



السورة: Surata Abraão

الآية : 30

وَجَعَلُواْ لِلَّهِ أَندَادٗا لِّيُضِلُّواْ عَن سَبِيلِهِۦۗ قُلۡ تَمَتَّعُواْ فَإِنَّ مَصِيرَكُمۡ إِلَى ٱلنَّارِ

E atribuíram semelhantes a Allah para desviá-los do Seu caminho. Diga (Muhammad þ): “Deleitem-se (nesta vida), pois seu destino será o fogo”