السورة: سورة بقره

الآية : 25

وَبَشِّرِ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ أَنَّ لَهُمۡ جَنَّـٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۖ كُلَّمَا رُزِقُواْ مِنۡهَا مِن ثَمَرَةٖ رِّزۡقٗا قَالُواْ هَٰذَا ٱلَّذِي رُزِقۡنَا مِن قَبۡلُۖ وَأُتُواْ بِهِۦ مُتَشَٰبِهٗاۖ وَلَهُمۡ فِيهَآ أَزۡوَٰجٞ مُّطَهَّرَةٞۖ وَهُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ

[اي پيامبر!] به كساني كه ايمان آورده اند، و كارهاي شايستة انجام داده‏ اند، بشارت بده كه براي آنها باغهايي است كه در پايين آنها جويها روان است، هرگاه كه ميوة از [درختان] آن باغها به آنان داده شود، مي‌گويند: اين همان است كه قبلا به ما روزي داده شده بود، و ميوه‏هايي كه براي آنها آورده مي‏شود، همه [از نظر خوبي و زيبايي] يكسان اند، و براي آنان در آنجا همسراني پاك و پاكيزه‌اي است، و جاودانه در آنجا [و در نعمتهاي آن] مي‌مانند



السورة: سورة بقره

الآية : 134

تِلۡكَ أُمَّةٞ قَدۡ خَلَتۡۖ لَهَا مَا كَسَبَتۡ وَلَكُم مَّا كَسَبۡتُمۡۖ وَلَا تُسۡـَٔلُونَ عَمَّا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

آنها مردمي بودند كه درگذشتند، اعمال شان متعلق به خود شان است، و اعمال شما متعلق به خود شما است، و از آنچه كه آنها مي‌كردند، از شما پرسيده نمي‌شود



السورة: سورة بقره

الآية : 141

تِلۡكَ أُمَّةٞ قَدۡ خَلَتۡۖ لَهَا مَا كَسَبَتۡ وَلَكُم مَّا كَسَبۡتُمۡۖ وَلَا تُسۡـَٔلُونَ عَمَّا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

آنها مردمي بودند كه در گذشتند، و آنچه كه [از نيك و بد] كرده اند براي خود شان است، و آنچه شما [از نيك و بد] كرده‌ ايد، براي خود شما است، و از آنچه كه آنها انجام داده اند از شما پرسيده نمي‌شود



السورة: سورة بقره

الآية : 167

وَقَالَ ٱلَّذِينَ ٱتَّبَعُواْ لَوۡ أَنَّ لَنَا كَرَّةٗ فَنَتَبَرَّأَ مِنۡهُمۡ كَمَا تَبَرَّءُواْ مِنَّاۗ كَذَٰلِكَ يُرِيهِمُ ٱللَّهُ أَعۡمَٰلَهُمۡ حَسَرَٰتٍ عَلَيۡهِمۡۖ وَمَا هُم بِخَٰرِجِينَ مِنَ ٱلنَّارِ

و كساني كه پيرو بودند مي‌گويند كاش براي ما راه برگشتي مي‌بود، تا از آنها بيزاري مي‌جستيم، همان طوري كه امروز آنها از ما بيزاري جسته اند، بدينسان الله اعمال شان را جهت آنكه ماية حسرتي بر آنان باشد، براي شان نشان مي‌دهد، و آنها بيرون شونده از آتش جهنم نيستند



السورة: سورة نساء

الآية : 123

لَّيۡسَ بِأَمَانِيِّكُمۡ وَلَآ أَمَانِيِّ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِۗ مَن يَعۡمَلۡ سُوٓءٗا يُجۡزَ بِهِۦ وَلَا يَجِدۡ لَهُۥ مِن دُونِ ٱللَّهِ وَلِيّٗا وَلَا نَصِيرٗا

[امور آخرت] وِفْق آرزوهاي شما، و آرزوهاي اهل كتاب نيست، و كسي كار بدي بكند، به سبب آن جزاء داده مي‌شود، و جز الله براي خود يار و ياوري نمي‌يابد



السورة: سورة نساء

الآية : 124

وَمَن يَعۡمَلۡ مِنَ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ مِن ذَكَرٍ أَوۡ أُنثَىٰ وَهُوَ مُؤۡمِنٞ فَأُوْلَـٰٓئِكَ يَدۡخُلُونَ ٱلۡجَنَّةَ وَلَا يُظۡلَمُونَ نَقِيرٗا

و كسي كه از كارهاي شايسته انجام دهد، چه مرد باشد و چه زن، در حالي كه مؤمن باشد، چنين اشخاصي وارد بهشت مي‌شوند، و به اندازة نقطة [بر روي هستة خرما] بر آنها ستم نمي‌شود



السورة: سورة مائده

الآية : 9

وَعَدَ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ لَهُم مَّغۡفِرَةٞ وَأَجۡرٌ عَظِيمٞ

الله به كساني كه ايمان آورده ‌اند، و كارهاي شايستة انجام داده ‌اند، وعدة آمرزش و مزد بزرگي داده است



السورة: سورة مائده

الآية : 33

إِنَّمَا جَزَـٰٓؤُاْ ٱلَّذِينَ يُحَارِبُونَ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ وَيَسۡعَوۡنَ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَسَادًا أَن يُقَتَّلُوٓاْ أَوۡ يُصَلَّبُوٓاْ أَوۡ تُقَطَّعَ أَيۡدِيهِمۡ وَأَرۡجُلُهُم مِّنۡ خِلَٰفٍ أَوۡ يُنفَوۡاْ مِنَ ٱلۡأَرۡضِۚ ذَٰلِكَ لَهُمۡ خِزۡيٞ فِي ٱلدُّنۡيَاۖ وَلَهُمۡ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ عَذَابٌ عَظِيمٌ

مجازات كساني كه با الله و پيامبر او مي‌جنگند، و در زمين به فساد كاري مي‌پردازند، جز اين نيست كه كشته شوند، و يا به دار آويخته شوند، و يا آنكه دست [راست] و پاي [چپ] آنها به عكس يكديگر بريده شود، و يا از آن سرزمين تبعيد گردند، اين رسوايي براي آنها در دنيا است، و در آخرت براي آنها عذاب بزرگي است



السورة: سورة أنعام

الآية : 132

وَلِكُلّٖ دَرَجَٰتٞ مِّمَّا عَمِلُواْۚ وَمَا رَبُّكَ بِغَٰفِلٍ عَمَّا يَعۡمَلُونَ

و براي هر گروه، موافق به اعمالي كه انجام داده‌ اند، مراتبي است، و پروردگار تو از آنچه مي‌كنند، غافل نيست



السورة: سورة أنعام

الآية : 160

مَن جَآءَ بِٱلۡحَسَنَةِ فَلَهُۥ عَشۡرُ أَمۡثَالِهَاۖ وَمَن جَآءَ بِٱلسَّيِّئَةِ فَلَا يُجۡزَىٰٓ إِلَّا مِثۡلَهَا وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ

هر كس كه كار نيكي انجام دهد، [در قيامت] [دَه] برابر آن پاداش دارد، و هركس كه كار بدي بكند، جز مانند آن، جزاء داده نمي‌شود، و بر آنان ستم نمي‌شود



السورة: سورة اعراف

الآية : 43

وَنَزَعۡنَا مَا فِي صُدُورِهِم مِّنۡ غِلّٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهِمُ ٱلۡأَنۡهَٰرُۖ وَقَالُواْ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي هَدَىٰنَا لِهَٰذَا وَمَا كُنَّا لِنَهۡتَدِيَ لَوۡلَآ أَنۡ هَدَىٰنَا ٱللَّهُۖ لَقَدۡ جَآءَتۡ رُسُلُ رَبِّنَا بِٱلۡحَقِّۖ وَنُودُوٓاْ أَن تِلۡكُمُ ٱلۡجَنَّةُ أُورِثۡتُمُوهَا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ

و كينه را از دلهاي شان مي‌زداييم، از زير نظر آنها جويها روان است، و مي‌گويند: سپاس براي الله است كه ما را به اين [بهشت جاودان] هدايت نمود، و اگر ما را الله هدايت نمي‌كرد، هدايت نمي‌شديم، به تحقيق كه فرستادگان پروردگار ما [كه پيامبران باشند] به حق آمدند، [و در اين وقت] براي آنها نداء داده مي‌شود كه اين بهشت را [به فضل و رحمت پروردگار] به پاداش آنچه كه انجام مي‌داديد، به ميراث برده ‌ايد



السورة: سورة هود

الآية : 15

مَن كَانَ يُرِيدُ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا وَزِينَتَهَا نُوَفِّ إِلَيۡهِمۡ أَعۡمَٰلَهُمۡ فِيهَا وَهُمۡ فِيهَا لَا يُبۡخَسُونَ

كساني كه زندگي دنيا، و زينت آن را بخواهند، حاصل كار آنها را در اين دنيا به طور كامل براي آنها مي‌دهيم، و چيزي از آنها در اين دنيا كم نمي‌شود



السورة: سورة هود

الآية : 16

أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ لَيۡسَ لَهُمۡ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ إِلَّا ٱلنَّارُۖ وَحَبِطَ مَا صَنَعُواْ فِيهَا وَبَٰطِلٞ مَّا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

اينان كساني هستند كه در آخرت براي شان جز آتش [چيز ديگري] نيست، و آنچه را كه در [دنيا] انجام داده ‌اند، به هدر رفته است، و آنچه را كه مي‌كردند، باطل شده است



السورة: سورة هود

الآية : 111

وَإِنَّ كُلّٗا لَّمَّا لَيُوَفِّيَنَّهُمۡ رَبُّكَ أَعۡمَٰلَهُمۡۚ إِنَّهُۥ بِمَا يَعۡمَلُونَ خَبِيرٞ

[اي پيامبر!] و به يقين پروردگار تو [در قيامت] پاداش اعمال آنها را به طور كامل مي‌دهد؛ زيرا او به آنچه مي‌كنند، آگاه است



السورة: سورۀ نَحْل

الآية : 93

وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ لَجَعَلَكُمۡ أُمَّةٗ وَٰحِدَةٗ وَلَٰكِن يُضِلُّ مَن يَشَآءُ وَيَهۡدِي مَن يَشَآءُۚ وَلَتُسۡـَٔلُنَّ عَمَّا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ

و اگر الله مي‌خواست، همة شما را يك امت قرار می‌داد، و لي هر کسى را كه بخواهد گمراه می‌کند، وهر کسى را كه بخواهد هدايت مي‌نمايد، و به يقين از آنچه به آن عمل مي‌كرديد، [در روز قيامت] باز خواست خواهيد شد



السورة: سورۀ نَحْل

الآية : 97

مَنۡ عَمِلَ صَٰلِحٗا مِّن ذَكَرٍ أَوۡ أُنثَىٰ وَهُوَ مُؤۡمِنٞ فَلَنُحۡيِيَنَّهُۥ حَيَوٰةٗ طَيِّبَةٗۖ وَلَنَجۡزِيَنَّهُمۡ أَجۡرَهُم بِأَحۡسَنِ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

هر كس از مرد و زن كه كار خوبي انجام دهد، و مؤمن باشد، هرآينه او را به زندگي خوبي زنده مي‌داريم، و مسلماً به آنان به حسب نيكوترين عملي كه انجام مي‌دادند، [در قيامت] پاداش مي‌دهيم



السورة: سورۀ إسراء

الآية : 19

وَمَنۡ أَرَادَ ٱلۡأٓخِرَةَ وَسَعَىٰ لَهَا سَعۡيَهَا وَهُوَ مُؤۡمِنٞ فَأُوْلَـٰٓئِكَ كَانَ سَعۡيُهُم مَّشۡكُورٗا

و كسي كه خواهان آخرت باشد، و سعي و تلاش لازم آنرا انجام داده، و مؤمن باشد، پس اينان سعي و تلاش شان مورد پذيرش و قبول واقع مي‌شود



السورة: سورۀ کهف

الآية : 30

إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ إِنَّا لَا نُضِيعُ أَجۡرَ مَنۡ أَحۡسَنَ عَمَلًا

به يقين كساني كه ايمان آورده اند، و اعمال نيكي انجام داده اند، [بدانند] كه ما پاداش كسي را كه عمل نيكي انجام داده است، ضايع نمي‌سازيم



السورة: سورۀ کهف

الآية : 31

أُوْلَـٰٓئِكَ لَهُمۡ جَنَّـٰتُ عَدۡنٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهِمُ ٱلۡأَنۡهَٰرُ يُحَلَّوۡنَ فِيهَا مِنۡ أَسَاوِرَ مِن ذَهَبٖ وَيَلۡبَسُونَ ثِيَابًا خُضۡرٗا مِّن سُندُسٖ وَإِسۡتَبۡرَقٖ مُّتَّكِـِٔينَ فِيهَا عَلَى ٱلۡأَرَآئِكِۚ نِعۡمَ ٱلثَّوَابُ وَحَسُنَتۡ مُرۡتَفَقٗا

اينها كساني‌اند كه باغهاي جاودان از ايشان است، كه از پايين آنها جويها روان است، و در آنجا با دستبند هاي از طلا آراسته مي‌شوند، و جامه هاي سبزي از حرير نازك و ضخيم در بر مي‌كنند، در آنجا بر تختها تكيه مي‌زنند، چه پاداش خوبي، و چه منزلگاه خوبي است



السورة: سورۀ کهف

الآية : 49

وَوُضِعَ ٱلۡكِتَٰبُ فَتَرَى ٱلۡمُجۡرِمِينَ مُشۡفِقِينَ مِمَّا فِيهِ وَيَقُولُونَ يَٰوَيۡلَتَنَا مَالِ هَٰذَا ٱلۡكِتَٰبِ لَا يُغَادِرُ صَغِيرَةٗ وَلَا كَبِيرَةً إِلَّآ أَحۡصَىٰهَاۚ وَوَجَدُواْ مَا عَمِلُواْ حَاضِرٗاۗ وَلَا يَظۡلِمُ رَبُّكَ أَحَدٗا

و نامة اعمال نهاده مي‌شود، و مجرمان را مي‌بيني كه از محتويات آن مي‌ترسند، و مي‌گويند: اي واي برما، اين چه نامه اي است كه هيچ [قول و عمل] كوچك و بزرگي را فروگذار ننموده، مگر آنكه آنرا برشمرده است، و آنچه را انجام داده بودند، حاضر مي‌يابند، و پروردگار تو بر هيچ كسي ستم نمي‌كند



السورة: سورۀ کهف

الآية : 103

قُلۡ هَلۡ نُنَبِّئُكُم بِٱلۡأَخۡسَرِينَ أَعۡمَٰلًا

[اي پيامبر] بگو: آيا برای شما از زيانكارترين انسانها در كار شان خبر بدهم؟



السورة: سورۀ کهف

الآية : 104

ٱلَّذِينَ ضَلَّ سَعۡيُهُمۡ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَهُمۡ يَحۡسَبُونَ أَنَّهُمۡ يُحۡسِنُونَ صُنۡعًا

آنان كساني اند كه سعي و كوشش شان در زندگي اين دنيا به هدر رفته است، و با اين حال گمان مي‌كنند كه كار خوبي انجام مي‌دهند



السورة: سورۀ کهف

الآية : 105

أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِ رَبِّهِمۡ وَلِقَآئِهِۦ فَحَبِطَتۡ أَعۡمَٰلُهُمۡ فَلَا نُقِيمُ لَهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ وَزۡنٗا

اينها كساني اند كه به آيات پروردگار خود، و لقاي او در آخرت كافر شدند، از اينرو اعمال شان نابود گرديد، و روز قيامت براي آنها هيچ وزني نخواهيم نهاد



السورة: سورۀ کهف

الآية : 106

ذَٰلِكَ جَزَآؤُهُمۡ جَهَنَّمُ بِمَا كَفَرُواْ وَٱتَّخَذُوٓاْ ءَايَٰتِي وَرُسُلِي هُزُوًا

اين است كه سزاي شان دوزخ است، و اين به خاطر آنكه كافر شدند، و آيات و پيامبران مرا به مسخره گرفتند



السورة: سورۀ کهف

الآية : 107

إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ كَانَتۡ لَهُمۡ جَنَّـٰتُ ٱلۡفِرۡدَوۡسِ نُزُلًا

همانا كساني كه ايمان آوردند، و كار هاي نيكي انجام دادند، جننات فردوس، جاي پذيرايي آنها است



السورة: سورۀ کهف

الآية : 108

خَٰلِدِينَ فِيهَا لَا يَبۡغُونَ عَنۡهَا حِوَلٗا

هميشه در آنجا مي‌مانند، و طلب رفتن به جاي ديگري را نمي‌كنند



السورة: سورۀ طه

الآية : 15

إِنَّ ٱلسَّاعَةَ ءَاتِيَةٌ أَكَادُ أُخۡفِيهَا لِتُجۡزَىٰ كُلُّ نَفۡسِۭ بِمَا تَسۡعَىٰ

به يقين قيامت آمدني است، مي‌خواهم، [وقت آمدنش را] پنهان بدارم، تا هر كس در برابر آنچه مي‌كند، مزد داده شود



السورة: سورۀ طه

الآية : 74

إِنَّهُۥ مَن يَأۡتِ رَبَّهُۥ مُجۡرِمٗا فَإِنَّ لَهُۥ جَهَنَّمَ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحۡيَىٰ

زيرا كسي كه نزد پروردگارش مجرم حاضر شود، دوزخ جايگاه او است كه [در آنجا] نه مي‌ميرد، و نه زنده مي‌ماند



السورة: سورۀ طه

الآية : 75

وَمَن يَأۡتِهِۦ مُؤۡمِنٗا قَدۡ عَمِلَ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ فَأُوْلَـٰٓئِكَ لَهُمُ ٱلدَّرَجَٰتُ ٱلۡعُلَىٰ

و كسي كه با ايمان و عمل صالح در نزدش حاضر شود، براي چنين اشخاصي درجات عالي است



السورة: سورۀ انبياء

الآية : 94

فَمَن يَعۡمَلۡ مِنَ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ وَهُوَ مُؤۡمِنٞ فَلَا كُفۡرَانَ لِسَعۡيِهِۦ وَإِنَّا لَهُۥ كَٰتِبُونَ

پس هركسي كه كار نيكي انجام دهد، در حالي كه ايمان داشته باشد، كوشش او بي پاداش نمي‌ماند، و ما [كار هاي نيكش] را برايش مي‌نويسيم