السورة:
سورة نازعات
الآية : 41
فَإِنَّ ٱلۡجَنَّةَ هِيَ ٱلۡمَأۡوَىٰ
به يقين كه جايگاه او همان بهشت است
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورة نازعات
الآية : 42
يَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلسَّاعَةِ أَيَّانَ مُرۡسَىٰهَا
[اي پيامبر!] از تو در بارة قيامت ميپرسند، كه چه وقت واقع ميشود
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورة نازعات
الآية : 43
فِيمَ أَنتَ مِن ذِكۡرَىٰهَآ
تو از ياد آن در چه موقعي هستي
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورة نازعات
الآية : 44
إِلَىٰ رَبِّكَ مُنتَهَىٰهَآ
منتهاي علم آن با پروردگار تو است
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورة نازعات
الآية : 45
إِنَّمَآ أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخۡشَىٰهَا
جز اين نيست كه تو هشدار دهندة كساني هستي كه از آن [از روز قيامت] ميترسند
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورة نازعات
الآية : 46
كَأَنَّهُمۡ يَوۡمَ يَرَوۡنَهَا لَمۡ يَلۡبَثُوٓاْ إِلَّا عَشِيَّةً أَوۡ ضُحَىٰهَا
روزي كه آنرا ببينند، احساس ميكنند كه جز شبي و يا روزي درنگ نكرده بودند
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورة عبس
الآية : 33
فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ
در آن هنگام كه آن صداي مهيب بر آيد
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورة عبس
الآية : 34
يَوۡمَ يَفِرُّ ٱلۡمَرۡءُ مِنۡ أَخِيهِ
روزي است كه هر كس از برادر خود
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورة عبس
الآية : 35
وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ
و [از] مادر و پدر خود
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورة عبس
الآية : 36
وَصَٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ
و [از] همسر و فرزندان خود ميگريزد
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورة عبس
الآية : 37
لِكُلِّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ يَوۡمَئِذٖ شَأۡنٞ يُغۡنِيهِ
در اين روز براي هر كس كاري است كه او را به خود مشغول ميدارد
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورة عبس
الآية : 38
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ مُّسۡفِرَةٞ
در آن روز چهره هايي است درخشان
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورة عبس
الآية : 39
ضَاحِكَةٞ مُّسۡتَبۡشِرَةٞ
كه خندان و شادمان اند
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورة عبس
الآية : 40
وَوُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ عَلَيۡهَا غَبَرَةٞ
و در آن روز چهره هايي است غبار آلود است
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورة عبس
الآية : 41
تَرۡهَقُهَا قَتَرَةٌ
كه دود آنها را پوشانده است
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورة عبس
الآية : 42
أُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡكَفَرَةُ ٱلۡفَجَرَةُ
اينها همان كافران بدكار اند
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورة انفطار
الآية : 17
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ
و تو چه ميداني كه روز جزاء چگونه روزي است
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورة انفطار
الآية : 18
ثُمَّ مَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ
و باز چه ميداني كه روز جزا چگونه روزي است
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورة انفطار
الآية : 19
يَوۡمَ لَا تَمۡلِكُ نَفۡسٞ لِّنَفۡسٖ شَيۡـٔٗاۖ وَٱلۡأَمۡرُ يَوۡمَئِذٖ لِّلَّهِ
روزي است كه هيچ كس قادر به انجام دادن كاري براي هيچ كس ديگري نيست، و در آن روز، فرمان خاص براي الله است
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورة فجر
الآية : 21
كَلَّآۖ إِذَا دُكَّتِ ٱلۡأَرۡضُ دَكّٗا دَكّٗا
نه چنان است [كه ميپنداريد] زماني كه زمين سخت در هم كوبيده شود
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورة فجر
الآية : 22
وَجَآءَ رَبُّكَ وَٱلۡمَلَكُ صَفّٗا صَفّٗا
و پروردگار تو بيايد، و فرشتگان صف به صف باشند
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورة فجر
الآية : 23
وَجِاْيٓءَ يَوۡمَئِذِۭ بِجَهَنَّمَۚ يَوۡمَئِذٖ يَتَذَكَّرُ ٱلۡإِنسَٰنُ وَأَنَّىٰ لَهُ ٱلذِّكۡرَىٰ
در آن روز جهنم آورده شود، [و آشكار گردد]، در آن روز انسان به ياد ميآورد، و اين ياد آوري چه فائدة برايش دارد
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورة فجر
الآية : 24
يَقُولُ يَٰلَيۡتَنِي قَدَّمۡتُ لِحَيَاتِي
ميگويد: اي كاش براي زندگاني [امروز] خود چيزي پيش ميفرستادم
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورة فجر
الآية : 25
فَيَوۡمَئِذٖ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُۥٓ أَحَدٞ
پس در آن روز هيچ كس را به اندازة عذاب او عذاب نميكند
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورة فجر
الآية : 26
وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُۥٓ أَحَدٞ
و هيچ كس را به مانند به بند كشيدن او، به بند نميكشد
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورة فجر
الآية : 27
يَـٰٓأَيَّتُهَا ٱلنَّفۡسُ ٱلۡمُطۡمَئِنَّةُ
اي نفس با اطمينان!
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورة فجر
الآية : 28
ٱرۡجِعِيٓ إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةٗ مَّرۡضِيَّةٗ
به سوي پروردگارت در حالي بازگرد كه تو از او راضي هستي، و او از تو راضي ميباشد
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورة فجر
الآية : 29
فَٱدۡخُلِي فِي عِبَٰدِي
پس در زمرة بندگان [خاص] من در آي
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورة فجر
الآية : 30
وَٱدۡخُلِي جَنَّتِي
و به بهشت من وارد شو
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورة زلزله
الآية : 1
إِذَا زُلۡزِلَتِ ٱلۡأَرۡضُ زِلۡزَالَهَا
آنگاه كه زمين به زلزلة شديدي زلزله شود
-
-
تم
خطأ
-