وَٱلۡوَزۡنُ يَوۡمَئِذٍ ٱلۡحَقُّۚ فَمَن ثَقُلَتۡ مَوَٰزِينُهُۥ فَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ
E o peso (na balança das ações) nesse dia dar-se-á com a verdade. Logo, aqueles cuja balança estiver mais pesada (com boas ações), serão os bem-aventurados;
وَمَنۡ خَفَّتۡ مَوَٰزِينُهُۥ فَأُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ خَسِرُوٓاْ أَنفُسَهُم بِمَا كَانُواْ بِـَٔايَٰتِنَا يَظۡلِمُونَ
E aqueles cuja balança estiver leve (de boas ações), serão aqueles que perderam a si próprios porque foram injustos com os Nossos versículos
فَمَن ثَقُلَتۡ مَوَٰزِينُهُۥ فَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ
Aqueles cujas balanças (das boas ações) pesarem (mais que a das más ações), aqueles serão os bem-aventurados
وَمَنۡ خَفَّتۡ مَوَٰزِينُهُۥ فَأُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ خَسِرُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ فِي جَهَنَّمَ خَٰلِدُونَ
(Já) aqueles cujas balanças são leves (de boas ações) são os que perderão as suas almas, no inferno, onde permanecerão eternamente
فَأَمَّا مَن ثَقُلَتۡ مَوَٰزِينُهُۥ
Quanto àquele cuja balança (das boas ações) pesar,
فَهُوَ فِي عِيشَةٖ رَّاضِيَةٖ
Terá uma vida aprazível (no Paraíso)
وَأَمَّا مَنۡ خَفَّتۡ مَوَٰزِينُهُۥ
E quanto àquele cuja balança (das boas ações) for leve,
فَأُمُّهُۥ هَاوِيَةٞ
A sua morada será a Háwiya[1]
1- Um dos nomes do inferno.