السورة: AN-NAḤL 

الآية : 38

وَأَقۡسَمُواْ بِٱللَّهِ جَهۡدَ أَيۡمَٰنِهِمۡ لَا يَبۡعَثُ ٱللَّهُ مَن يَمُوتُۚ بَلَىٰ وَعۡدًا عَلَيۡهِ حَقّٗا وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعۡلَمُونَ

And they swear by AllŒh their strongest oaths [that] AllŒh will not resurrect one who dies. But yes [it is] a true promise [binding] upon Him, but most of the people do not know.



السورة: AL‑ISRĀ’ 

الآية : 81

وَقُلۡ جَآءَ ٱلۡحَقُّ وَزَهَقَ ٱلۡبَٰطِلُۚ إِنَّ ٱلۡبَٰطِلَ كَانَ زَهُوقٗا

And say, "Truth has come, and falsehood has departed. Indeed is falsehood, [by nature], ever bound to depart."



السورة: AL‑ISRĀ’ 

الآية : 105

وَبِٱلۡحَقِّ أَنزَلۡنَٰهُ وَبِٱلۡحَقِّ نَزَلَۗ وَمَآ أَرۡسَلۡنَٰكَ إِلَّا مُبَشِّرٗا وَنَذِيرٗا

And with the truth We have sent it [i.e., the QurÕŒn] down, and with the truth it has descended. And We have not sent you, [O Muúammad], except as a bringer of good tidings and a warner.



السورة: AL‑KAHF  

الآية : 29

وَقُلِ ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّكُمۡۖ فَمَن شَآءَ فَلۡيُؤۡمِن وَمَن شَآءَ فَلۡيَكۡفُرۡۚ إِنَّآ أَعۡتَدۡنَا لِلظَّـٰلِمِينَ نَارًا أَحَاطَ بِهِمۡ سُرَادِقُهَاۚ وَإِن يَسۡتَغِيثُواْ يُغَاثُواْ بِمَآءٖ كَٱلۡمُهۡلِ يَشۡوِي ٱلۡوُجُوهَۚ بِئۡسَ ٱلشَّرَابُ وَسَآءَتۡ مُرۡتَفَقًا

And say, "The truth is from your Lord, so whoever wills let him believe; and whoever wills let him disbelieve." Indeed, We have prepared for the wrongdoers a fire whose walls will surround them. And if they call for relief, they will be relieved with water like murky oil, which scalds [their] faces. Wretched is the drink, and evil is the resting place.



السورة: AL‑ANBIYĀ’ 

الآية : 18

بَلۡ نَقۡذِفُ بِٱلۡحَقِّ عَلَى ٱلۡبَٰطِلِ فَيَدۡمَغُهُۥ فَإِذَا هُوَ زَاهِقٞۚ وَلَكُمُ ٱلۡوَيۡلُ مِمَّا تَصِفُونَ

Rather, We dash the truth upon falsehood, and it destroys it,[1] and thereupon it departs. And for you is destruction from that which you describe.[2]


1- Literally, "strikes its brain," disabling or killing it.
2- Of untruth concerning AllŒh, particularly here, the claim that He has a son or other "partner" in divinity.


السورة: AL‑ANBIYĀ’ 

الآية : 24

أَمِ ٱتَّخَذُواْ مِن دُونِهِۦٓ ءَالِهَةٗۖ قُلۡ هَاتُواْ بُرۡهَٰنَكُمۡۖ هَٰذَا ذِكۡرُ مَن مَّعِيَ وَذِكۡرُ مَن قَبۡلِيۚ بَلۡ أَكۡثَرُهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ ٱلۡحَقَّۖ فَهُم مُّعۡرِضُونَ

Or have they taken gods besides Him? Say, [O Muúammad], "Produce your proof. This [QurÕŒn] is the message for those with me and the message of those before me."[1] But most of them do not know the truth, so they are turning away.


1- All previous prophets called for the worship of AllŒh alone.


السورة: AL‑ḤAJJ 

الآية : 62

ذَٰلِكَ بِأَنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡحَقُّ وَأَنَّ مَا يَدۡعُونَ مِن دُونِهِۦ هُوَ ٱلۡبَٰطِلُ وَأَنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡعَلِيُّ ٱلۡكَبِيرُ

That is because AllŒh is the True Reality, and that which they call upon other than Him is falsehood, and because AllŒh is the Most High, the Grand.



السورة: AL‑MU’MINŪN 

الآية : 62

وَلَا نُكَلِّفُ نَفۡسًا إِلَّا وُسۡعَهَاۚ وَلَدَيۡنَا كِتَٰبٞ يَنطِقُ بِٱلۡحَقِّ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ

And We charge no soul except [with that within] its capacity, and with Us is a record which speaks with truth; and they will not be wronged.



السورة: AL‑QAṢAṢ 

الآية : 75

وَنَزَعۡنَا مِن كُلِّ أُمَّةٖ شَهِيدٗا فَقُلۡنَا هَاتُواْ بُرۡهَٰنَكُمۡ فَعَلِمُوٓاْ أَنَّ ٱلۡحَقَّ لِلَّهِ وَضَلَّ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يَفۡتَرُونَ

And We will extract from every nation a witness and say, "Produce your proof," and they will know that the truth belongs to AllŒh, and lost from them is that which they used to invent.



السورة: AR-RŪM 

الآية : 60

فَٱصۡبِرۡ إِنَّ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٞۖ وَلَا يَسۡتَخِفَّنَّكَ ٱلَّذِينَ لَا يُوقِنُونَ

So be patient. Indeed, the promise of AllŒh is truth. And let them not disquiet you who are not certain [in faith].



السورة: LUQMĀN 

الآية : 30

ذَٰلِكَ بِأَنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡحَقُّ وَأَنَّ مَا يَدۡعُونَ مِن دُونِهِ ٱلۡبَٰطِلُ وَأَنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡعَلِيُّ ٱلۡكَبِيرُ

That is because AllŒh is the True Reality, and that what they call upon[1] other than Him is falsehood, and because AllŒh is the Most High, the Grand.


1- In worship.


السورة: LUQMĀN 

الآية : 33

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ ٱتَّقُواْ رَبَّكُمۡ وَٱخۡشَوۡاْ يَوۡمٗا لَّا يَجۡزِي وَالِدٌ عَن وَلَدِهِۦ وَلَا مَوۡلُودٌ هُوَ جَازٍ عَن وَالِدِهِۦ شَيۡـًٔاۚ إِنَّ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٞۖ فَلَا تَغُرَّنَّكُمُ ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَا وَلَا يَغُرَّنَّكُم بِٱللَّهِ ٱلۡغَرُورُ

O mankind, fear your Lord and fear a Day when no father will avail his son, nor will a son avail his father at all. Indeed, the promise of AllŒh is truth, so let not the worldly life delude you and be not deceived about AllŒh by the Deceiver [i.e., Satan].



السورة: AL‑AḤZĀB 

الآية : 4

مَّا جَعَلَ ٱللَّهُ لِرَجُلٖ مِّن قَلۡبَيۡنِ فِي جَوۡفِهِۦۚ وَمَا جَعَلَ أَزۡوَٰجَكُمُ ٱلَّـٰٓـِٔي تُظَٰهِرُونَ مِنۡهُنَّ أُمَّهَٰتِكُمۡۚ وَمَا جَعَلَ أَدۡعِيَآءَكُمۡ أَبۡنَآءَكُمۡۚ ذَٰلِكُمۡ قَوۡلُكُم بِأَفۡوَٰهِكُمۡۖ وَٱللَّهُ يَقُولُ ٱلۡحَقَّ وَهُوَ يَهۡدِي ٱلسَّبِيلَ

AllŒh has not made for a man two hearts in his interior. And He has not made your wives whom you declare unlawful[1] your mothers. And He has not made your claimed [i.e., adopted] sons your [true] sons. That is [merely] your saying by your mouths, but AllŒh says the truth, and He guides to the [right] way.


1- By the expression "You are to me like the back of my mother." Such an oath taken against approaching one's wife was a pre-IslŒmic practice declared by AllŒh (subúŒnahu wa taÔŒlŒ) to be a sin requiring expiation as described in 58:3-4.


السورة: SABA’ 

الآية : 6

وَيَرَى ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡعِلۡمَ ٱلَّذِيٓ أُنزِلَ إِلَيۡكَ مِن رَّبِّكَ هُوَ ٱلۡحَقَّ وَيَهۡدِيٓ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَمِيدِ

And those who have been given knowledge see that what is revealed to you from your Lord is the truth, and it guides to the path of the Exalted in Might, the Praiseworthy.



السورة: SABA’ 

الآية : 23

وَلَا تَنفَعُ ٱلشَّفَٰعَةُ عِندَهُۥٓ إِلَّا لِمَنۡ أَذِنَ لَهُۥۚ حَتَّىٰٓ إِذَا فُزِّعَ عَن قُلُوبِهِمۡ قَالُواْ مَاذَا قَالَ رَبُّكُمۡۖ قَالُواْ ٱلۡحَقَّۖ وَهُوَ ٱلۡعَلِيُّ ٱلۡكَبِيرُ

And intercession does not benefit with Him except for one whom He permits. [And those wait] until, when terror is removed from their hearts,[1] they will say [to one another], "What has your Lord said?" They will say, "The truth." And He is the Most High, the Grand.


1- i.e., the hearts of the angels who will be permitted to intercede.


السورة: SABA’ 

الآية : 48

قُلۡ إِنَّ رَبِّي يَقۡذِفُ بِٱلۡحَقِّ عَلَّـٰمُ ٱلۡغُيُوبِ

Say, "Indeed, my Lord projects the truth, Knower of the unseen."



السورة: SABA’ 

الآية : 49

قُلۡ جَآءَ ٱلۡحَقُّ وَمَا يُبۡدِئُ ٱلۡبَٰطِلُ وَمَا يُعِيدُ

Say, "The truth has come, and falsehood can neither begin [anything] nor repeat [it]."[1]


1- This expression alludes to complete inability, meaning that falsehood was abolished.


السورة: FĀṬIR 

الآية : 5

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ إِنَّ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٞۖ فَلَا تَغُرَّنَّكُمُ ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَا وَلَا يَغُرَّنَّكُم بِٱللَّهِ ٱلۡغَرُورُ

O mankind, indeed the promise of AllŒh is truth, so let not the worldly life delude you and be not deceived about AllŒh by the Deceiver [i.e., Satan].



السورة: FĀṬIR 

الآية : 31

وَٱلَّذِيٓ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ مِنَ ٱلۡكِتَٰبِ هُوَ ٱلۡحَقُّ مُصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِۗ إِنَّ ٱللَّهَ بِعِبَادِهِۦ لَخَبِيرُۢ بَصِيرٞ

And that which We have revealed to you, [O Muúammad], of the Book is the truth, confirming what was before it. Indeed AllŒh, of His servants, is Aware and Seeing.



السورة: GHĀFIR 

الآية : 19

يَعۡلَمُ خَآئِنَةَ ٱلۡأَعۡيُنِ وَمَا تُخۡفِي ٱلصُّدُورُ

He knows that which deceives the eyes and what the breasts conceal.



السورة: GHĀFIR 

الآية : 20

وَٱللَّهُ يَقۡضِي بِٱلۡحَقِّۖ وَٱلَّذِينَ يَدۡعُونَ مِن دُونِهِۦ لَا يَقۡضُونَ بِشَيۡءٍۗ إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡبَصِيرُ

And AllŒh judges with truth, while those they invoke[1] besides Him judge not with anything. Indeed, AllŒh He is the Hearing, the Seeing.


1- In worship.


السورة: FUṢṢILAT 

الآية : 53

سَنُرِيهِمۡ ءَايَٰتِنَا فِي ٱلۡأٓفَاقِ وَفِيٓ أَنفُسِهِمۡ حَتَّىٰ يَتَبَيَّنَ لَهُمۡ أَنَّهُ ٱلۡحَقُّۗ أَوَلَمۡ يَكۡفِ بِرَبِّكَ أَنَّهُۥ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٌ

We will show them Our signs in the horizons and within themselves until it becomes clear to them that it is the truth.[1] But is it not sufficient concerning your Lord that He is, over all things, a Witness?[2]


1- Or "that He (subúŒnahu wa taÔŒlŒ) is the Truth."
2- See footnote of 4:79.


السورة: ASH-SHŪRĀ 

الآية : 17

ٱللَّهُ ٱلَّذِيٓ أَنزَلَ ٱلۡكِتَٰبَ بِٱلۡحَقِّ وَٱلۡمِيزَانَۗ وَمَا يُدۡرِيكَ لَعَلَّ ٱلسَّاعَةَ قَرِيبٞ

It is AllŒh who has sent down the Book in truth and [also] the balance [i.e., justice]. And what will make you perceive? Perhaps the Hour is near.



السورة: ASH-SHŪRĀ 

الآية : 18

يَسۡتَعۡجِلُ بِهَا ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِهَاۖ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مُشۡفِقُونَ مِنۡهَا وَيَعۡلَمُونَ أَنَّهَا ٱلۡحَقُّۗ أَلَآ إِنَّ ٱلَّذِينَ يُمَارُونَ فِي ٱلسَّاعَةِ لَفِي ضَلَٰلِۭ بَعِيدٍ

Those who do not believe in it are impatient for it,[1] but those who believe are fearful of it and know that it is the truth. Unquestionably, those who dispute concerning the Hour are in extreme error.


1- They had challenged the Prophet () to bring it on immediately.


السورة: ASH-SHŪRĀ 

الآية : 24

أَمۡ يَقُولُونَ ٱفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبٗاۖ فَإِن يَشَإِ ٱللَّهُ يَخۡتِمۡ عَلَىٰ قَلۡبِكَۗ وَيَمۡحُ ٱللَّهُ ٱلۡبَٰطِلَ وَيُحِقُّ ٱلۡحَقَّ بِكَلِمَٰتِهِۦٓۚ إِنَّهُۥ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ

Or do they say, "He has invented about AllŒh a lie"? But if AllŒh willed, He could seal over your heart.[1] And AllŒh eliminates falsehood and establishes the truth by His words. Indeed, He is Knowing of that within the breasts.


1- i.e., He could make you forget the QurÕŒn and deprive you of it.


السورة: AZ-ZUKHRUF 

الآية : 78

لَقَدۡ جِئۡنَٰكُم بِٱلۡحَقِّ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَكُمۡ لِلۡحَقِّ كَٰرِهُونَ

We had certainly brought you the truth, but most of you, to the truth, were averse.



السورة: AZ-ZUKHRUF 

الآية : 86

وَلَا يَمۡلِكُ ٱلَّذِينَ يَدۡعُونَ مِن دُونِهِ ٱلشَّفَٰعَةَ إِلَّا مَن شَهِدَ بِٱلۡحَقِّ وَهُمۡ يَعۡلَمُونَ

And those they invoke[1] besides Him do not possess [power of] intercession; but only those who testify to the truth [can benefit], and they know.[2]


1- i.e., worship.
2- That intercession is granted exclusively by permission of AllŒh to those He wills.


السورة: AD-DUKHĀN 

الآية : 39

مَا خَلَقۡنَٰهُمَآ إِلَّا بِٱلۡحَقِّ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ

We did not create them except in truth, but most of them do not know.



السورة: AL‑JĀTHIYAH 

الآية : 29

هَٰذَا كِتَٰبُنَا يَنطِقُ عَلَيۡكُم بِٱلۡحَقِّۚ إِنَّا كُنَّا نَسۡتَنسِخُ مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ

This, Our record, speaks about you in truth. Indeed, We were having transcribed[1] whatever you used to do."


1- By recording angels.


السورة: MUḤAMMAD 

الآية : 2

وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ وَءَامَنُواْ بِمَا نُزِّلَ عَلَىٰ مُحَمَّدٖ وَهُوَ ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّهِمۡ كَفَّرَ عَنۡهُمۡ سَيِّـَٔاتِهِمۡ وَأَصۡلَحَ بَالَهُمۡ

And those who believe and do righteous deeds and believe in what has been sent down upon Muúammad and it is the truth from their Lord He will remove from them their misdeeds and amend their condition.