السورة: AL QAMAR

الآية : 55

فِي مَقۡعَدِ صِدۡقٍ عِندَ مَلِيكٖ مُّقۡتَدِرِۭ

en un lugar honorable, junto al Soberano Todopoderoso.



السورة: AL INSĀN

الآية : 5

إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ يَشۡرَبُونَ مِن كَأۡسٖ كَانَ مِزَاجُهَا كَافُورًا

Los creyentes piadosos beberán de una copa (que contendrá un vino no embriagador) mezclado con un agua refrescante de agradable fragancia y delicioso sabor,



السورة: AL INSĀN

الآية : 6

عَيۡنٗا يَشۡرَبُ بِهَا عِبَادُ ٱللَّهِ يُفَجِّرُونَهَا تَفۡجِيرٗا

procedente de un manantial del que beben (directamente) los siervos allegados de Al-lah ycuyas aguas hacen brotar desde donde desean.



السورة: AL INSĀN

الآية : 7

يُوفُونَ بِٱلنَّذۡرِ وَيَخَافُونَ يَوۡمٗا كَانَ شَرُّهُۥ مُسۡتَطِيرٗا

(Dichos creyentes son quienes) cumplen sus promesas y votos (de obediencia a Al-lah) y temen un día (el Día de la Resurrección) cuyo mal se extenderá (salvo sobre aquellos de quienes Al-lah se apiade);



السورة: AL INSĀN

الآية : 8

وَيُطۡعِمُونَ ٱلطَّعَامَ عَلَىٰ حُبِّهِۦ مِسۡكِينٗا وَيَتِيمٗا وَأَسِيرًا

dan comida al pobre, al huérfano y al cautivo, a pesar de desearla para ellos mismos,



السورة: AL INSĀN

الآية : 9

إِنَّمَا نُطۡعِمُكُمۡ لِوَجۡهِ ٱللَّهِ لَا نُرِيدُ مِنكُمۡ جَزَآءٗ وَلَا شُكُورًا

(y dicen:) «Os alimentamos porque deseamos la complacencia de Al-lah. No queremos de vosotros compensación ni agradecimiento alguno.



السورة: AL INSĀN

الآية : 10

إِنَّا نَخَافُ مِن رَّبِّنَا يَوۡمًا عَبُوسٗا قَمۡطَرِيرٗا

»Realmente, tememos de parte de nuestro Señor un día terrible que hará mudar de semblante».



السورة: AL INSĀN

الآية : 11

فَوَقَىٰهُمُ ٱللَّهُ شَرَّ ذَٰلِكَ ٱلۡيَوۡمِ وَلَقَّىٰهُمۡ نَضۡرَةٗ وَسُرُورٗا

Y Al-lah los protegerá del mal de ese día y les dará luz en sus rostros y felicidad.



السورة: AL INSĀN

الآية : 12

وَجَزَىٰهُم بِمَا صَبَرُواْ جَنَّةٗ وَحَرِيرٗا

Y los recompensará, por haber sido pacientes, con jardines (del paraíso) y (vestimentas) de seda.



السورة: AL INFITĀR

الآية : 13

إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ لَفِي نَعِيمٖ

Ciertamente, los creyentes piadosos gozarán de las delicias (del paraíso);



السورة: AL FAJR

الآية : 27

يَـٰٓأَيَّتُهَا ٱلنَّفۡسُ ٱلۡمُطۡمَئِنَّةُ

(Se le dirá al alma de quien creyó y obró rectamente:) «¡Oh, alma sosegada(por haber obedecido a Al-lah!),



السورة: AL FAJR

الآية : 28

ٱرۡجِعِيٓ إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةٗ مَّرۡضِيَّةٗ

»regresa a tu Señor satisfecha, con la complacencia de tu Señor.



السورة: AL FAJR

الآية : 29

فَٱدۡخُلِي فِي عِبَٰدِي

»Entra con Mis siervos (rectos y virtuosos)



السورة: AL FAJR

الآية : 30

وَٱدۡخُلِي جَنَّتِي

»en Mi paraíso».