السورة: سورة بقره

الآية : 160

إِلَّا ٱلَّذِينَ تَابُواْ وَأَصۡلَحُواْ وَبَيَّنُواْ فَأُوْلَـٰٓئِكَ أَتُوبُ عَلَيۡهِمۡ وَأَنَا ٱلتَّوَّابُ ٱلرَّحِيمُ

مگر آنها كه توبه كردند، و خود را اصلاح نمودند، و [آنچه را كه پنهان كرده بودند] بيان داشتند، اينها هستند كه توبة شان را مي‌پذيرم، و من توبه پذير مهربان هستم



السورة: سورة بقره

الآية : 222

وَيَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلۡمَحِيضِۖ قُلۡ هُوَ أَذٗى فَٱعۡتَزِلُواْ ٱلنِّسَآءَ فِي ٱلۡمَحِيضِ وَلَا تَقۡرَبُوهُنَّ حَتَّىٰ يَطۡهُرۡنَۖ فَإِذَا تَطَهَّرۡنَ فَأۡتُوهُنَّ مِنۡ حَيۡثُ أَمَرَكُمُ ٱللَّهُۚ إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلتَّوَّـٰبِينَ وَيُحِبُّ ٱلۡمُتَطَهِّرِينَ

و از تو در بارة حيض مي‌پرسند، بگو! [حيض] زيان و ضرري است، در حالت حيض [از جماع كردن] با زنان دوري بجوييد، و با آنان تا زماني كه پاك مي‌شوند، نزديكي نكنيد، و چون خوب پاك شدند [غسل كردند]، به گونة كه الله به شما امر كرده است، با آنان آميزش نماييد، به يقين الله توبه كنندگان، و پاكيزگان را دوست مي‌دارد



السورة: سورة آل عمران

الآية : 133

۞وَسَارِعُوٓاْ إِلَىٰ مَغۡفِرَةٖ مِّن رَّبِّكُمۡ وَجَنَّةٍ عَرۡضُهَا ٱلسَّمَٰوَٰتُ وَٱلۡأَرۡضُ أُعِدَّتۡ لِلۡمُتَّقِينَ

و بشتابيد به سوي مغفرتي از طرف پروردگار خود، [و به سوي] بهشتي كه پهناي آن [به وسعت] آسمانها و زمين است، [و] براي پرهيزگاران آماده شده است



السورة: سورة نساء

الآية : 106

وَٱسۡتَغۡفِرِ ٱللَّهَۖ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ غَفُورٗا رَّحِيمٗا

و از الله آمرزش بخواه، كه الله آمرزندة مهربان است



السورة: سورة مائده

الآية : 74

أَفَلَا يَتُوبُونَ إِلَى ٱللَّهِ وَيَسۡتَغۡفِرُونَهُۥۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ

آيا به سوي الله باز نمي‌گردند، و از او آمرزش نمي‌خواهند، و الله آمرزندة مهربان است



السورة: سورة اعراف

الآية : 153

وَٱلَّذِينَ عَمِلُواْ ٱلسَّيِّـَٔاتِ ثُمَّ تَابُواْ مِنۢ بَعۡدِهَا وَءَامَنُوٓاْ إِنَّ رَبَّكَ مِنۢ بَعۡدِهَا لَغَفُورٞ رَّحِيمٞ

و كساني كه مرتكب كارهاي بد گرديده و بعد از آن توبه كرده و ايمان آورده ‌اند، هرآينه پروردگار تو بعد از آن [توبه]، آمرزندة مهربان است



السورة: سورۀ نور

الآية : 31

وَقُل لِّلۡمُؤۡمِنَٰتِ يَغۡضُضۡنَ مِنۡ أَبۡصَٰرِهِنَّ وَيَحۡفَظۡنَ فُرُوجَهُنَّ وَلَا يُبۡدِينَ زِينَتَهُنَّ إِلَّا مَا ظَهَرَ مِنۡهَاۖ وَلۡيَضۡرِبۡنَ بِخُمُرِهِنَّ عَلَىٰ جُيُوبِهِنَّۖ وَلَا يُبۡدِينَ زِينَتَهُنَّ إِلَّا لِبُعُولَتِهِنَّ أَوۡ ءَابَآئِهِنَّ أَوۡ ءَابَآءِ بُعُولَتِهِنَّ أَوۡ أَبۡنَآئِهِنَّ أَوۡ أَبۡنَآءِ بُعُولَتِهِنَّ أَوۡ إِخۡوَٰنِهِنَّ أَوۡ بَنِيٓ إِخۡوَٰنِهِنَّ أَوۡ بَنِيٓ أَخَوَٰتِهِنَّ أَوۡ نِسَآئِهِنَّ أَوۡ مَا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُهُنَّ أَوِ ٱلتَّـٰبِعِينَ غَيۡرِ أُوْلِي ٱلۡإِرۡبَةِ مِنَ ٱلرِّجَالِ أَوِ ٱلطِّفۡلِ ٱلَّذِينَ لَمۡ يَظۡهَرُواْ عَلَىٰ عَوۡرَٰتِ ٱلنِّسَآءِۖ وَلَا يَضۡرِبۡنَ بِأَرۡجُلِهِنَّ لِيُعۡلَمَ مَا يُخۡفِينَ مِن زِينَتِهِنَّۚ وَتُوبُوٓاْ إِلَى ٱللَّهِ جَمِيعًا أَيُّهَ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ

و براي زنان مؤمنه بگو: چشمهاي خود را فروبندند، و شرمگاه هاي خويش را حفظ كنند، و زينت خود را ـ جز چيزي كه از آن ظاهر مي‌شود ـ آشكارا نسازند، و روسري هاي خود را بر گريبانهاي خود بيندازند، و زينت خود را آشكار نسازند، مگر براي شوهران خود، يا پدران خود، يا پدران شوهران خود، و يا پسران خود، و يا پسران شوهران خود، و يا برادران خود، و يا پسران برادران خود، و يا پسران خواهران خود، يا زنان [هم دين] خود، و يا بردگان خود، و يا مردان خدمتگاري كه رغبتي به [زنان] ندارند، و يا كودكاني كه بر شرمگاه زنان آگهي نيافته اند، و [زنان] پاهاي خود را آن طوري به زمين نزنند كه زينت هاي پنهاني شان دانسته شود، و اي مؤمنان همگي به درگاه خدا توبه كنيد، تا باشد كه رستگار شويد



السورة: سورۀ روم

الآية : 31

۞مُنِيبِينَ إِلَيۡهِ وَٱتَّقُوهُ وَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَلَا تَكُونُواْ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ

به سوي الله رجوع كنيد، و از او بترسيد، و نماز را برپا داريد، و از مشركان نباشيد



السورة: سورۀ زُمَر

الآية : 53

۞قُلۡ يَٰعِبَادِيَ ٱلَّذِينَ أَسۡرَفُواْ عَلَىٰٓ أَنفُسِهِمۡ لَا تَقۡنَطُواْ مِن رَّحۡمَةِ ٱللَّهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ يَغۡفِرُ ٱلذُّنُوبَ جَمِيعًاۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ

[اي پيامبر! از جانب من براي مردم] بگو: اي بندگان من! كه [به زيان خود] بر خود اسراف كرده ايد، از رحمت الله نا اميد نشويد، كه همانا الله همة گناهان را [بعد از توبه كردن] مي‌آمرزد، به يقين كه او آمرزندة مهربان است



السورة: سورۀ زُمَر

الآية : 54

وَأَنِيبُوٓاْ إِلَىٰ رَبِّكُمۡ وَأَسۡلِمُواْ لَهُۥ مِن قَبۡلِ أَن يَأۡتِيَكُمُ ٱلۡعَذَابُ ثُمَّ لَا تُنصَرُونَ

پيش از آنكه به عذاب گرفتار شويد، و ياوري نداشته باشيد، به الله روي آوريد، و تسليم [اوامر] او شويد



السورة: سورۀ فُصِّلَتْ [حم السجده]

الآية : 6

قُلۡ إِنَّمَآ أَنَا۠ بَشَرٞ مِّثۡلُكُمۡ يُوحَىٰٓ إِلَيَّ أَنَّمَآ إِلَٰهُكُمۡ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞ فَٱسۡتَقِيمُوٓاْ إِلَيۡهِ وَٱسۡتَغۡفِرُوهُۗ وَوَيۡلٞ لِّلۡمُشۡرِكِينَ

[اي پيامبر!] بگو: جز اين نيست كه من مانند شما بشري مي‌باشم، [و] به من وحي مي‌شود كه پروردگار شما الهى واحد است، پس به سوي او روي آوريد، و از او طلب آمرزش نماييد، و واي بر حال مشركان



السورة: سورۀ حُجُرات

الآية : 11

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا يَسۡخَرۡ قَوۡمٞ مِّن قَوۡمٍ عَسَىٰٓ أَن يَكُونُواْ خَيۡرٗا مِّنۡهُمۡ وَلَا نِسَآءٞ مِّن نِّسَآءٍ عَسَىٰٓ أَن يَكُنَّ خَيۡرٗا مِّنۡهُنَّۖ وَلَا تَلۡمِزُوٓاْ أَنفُسَكُمۡ وَلَا تَنَابَزُواْ بِٱلۡأَلۡقَٰبِۖ بِئۡسَ ٱلِٱسۡمُ ٱلۡفُسُوقُ بَعۡدَ ٱلۡإِيمَٰنِۚ وَمَن لَّمۡ يَتُبۡ فَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلظَّـٰلِمُونَ

اي كساني كه ايمان آورده ايد! گروهي [از مردان] گروه ديگري را مسخره نكند، چه بسا آنان [كه مورد مسخره قرار گرفته اند] از اينان [كه مسخره كرده اند] بهتر باشند، و نه زناني زنان ديگري را [مسخره كنند] زيرا چه بسا زنهايي [كه مورد مسخره قرار گرفته اند] از اينان [كه مسخره كرده اند] بهتر باشند، از يكديگر خود عيب جويي ننماييد، و به القاب زشت يكديگر خود را خطاب نكنيد، كه بعد از ايمان آوردن نام زشت بد است، و كساني كه [از كار هاي بد] توبه نكنند، ستمكاران هستند



السورة: سورة تحريم

الآية : 8

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ تُوبُوٓاْ إِلَى ٱللَّهِ تَوۡبَةٗ نَّصُوحًا عَسَىٰ رَبُّكُمۡ أَن يُكَفِّرَ عَنكُمۡ سَيِّـَٔاتِكُمۡ وَيُدۡخِلَكُمۡ جَنَّـٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ يَوۡمَ لَا يُخۡزِي ٱللَّهُ ٱلنَّبِيَّ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَعَهُۥۖ نُورُهُمۡ يَسۡعَىٰ بَيۡنَ أَيۡدِيهِمۡ وَبِأَيۡمَٰنِهِمۡ يَقُولُونَ رَبَّنَآ أَتۡمِمۡ لَنَا نُورَنَا وَٱغۡفِرۡ لَنَآۖ إِنَّكَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ

اي كساني كه ايمان آورده ايد! به درگاه خدا به توبة نصوح توبه كنيد، تا باشد كه پروردگار تان، بدي هاي شما را از شما بزدايد، و شما را به جناتي وارد كند كه از پايين آنها جوي‌ها روان است، روزي كه الله پيامبر، و كساني را كه با او ايمان آورده اند، خوار نمي‌سازد، نور آنان پيش روي شان، و به طرف راست شان در حركت است، مي‌گويند: پروردگارا! نور ما را براي ما كامل بگردان، و براي ما بيامرز، به يقين كه تو بر هر چيزي توانا هستي



السورة: سورة نصر

الآية : 3

فَسَبِّحۡ بِحَمۡدِ رَبِّكَ وَٱسۡتَغۡفِرۡهُۚ إِنَّهُۥ كَانَ تَوَّابَۢا

[در اين وقت] پروردگار خود را سپاس و ستايش كن، و از او آمرزش بخواه، كه به يقين او توبه پذير است