فَتَوَلَّىٰ بِرُكۡنِهِۦ وَقَالَ سَٰحِرٌ أَوۡ مَجۡنُونٞ
Mais il se détourna, conforté dans son pouvoir, et dit : « Voilà bien un magicien ou un fou ! »
فَأَخَذۡنَٰهُ وَجُنُودَهُۥ فَنَبَذۡنَٰهُمۡ فِي ٱلۡيَمِّ وَهُوَ مُلِيمٞ
Nous Nous saisîmes alors de lui et de son armée, et les précipitâmes dans les flots. (Il y disparut) blâmé et réprouvé.
وَلَقَدۡ جَآءَ ءَالَ فِرۡعَوۡنَ ٱلنُّذُرُ
Au peuple de Pharaon, sont parvenus également les avertissements.
كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا كُلِّهَا فَأَخَذۡنَٰهُمۡ أَخۡذَ عَزِيزٖ مُّقۡتَدِرٍ
Mais ils tinrent pour mensonges tous Nos Signes, et Nous les emportâmes comme il sied à Qui est Tout -Puissant et Omnipotent.
وَضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلٗا لِّلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱمۡرَأَتَ فِرۡعَوۡنَ إِذۡ قَالَتۡ رَبِّ ٱبۡنِ لِي عِندَكَ بَيۡتٗا فِي ٱلۡجَنَّةِ وَنَجِّنِي مِن فِرۡعَوۡنَ وَعَمَلِهِۦ وَنَجِّنِي مِنَ ٱلۡقَوۡمِ ٱلظَّـٰلِمِينَ
Allah a donné comme exemple aux croyants celui de la femme de Pharaon, laquelle supplia : « Seigneur ! Fais bâtir pour moi une maison auprès de Toi, au Paradis ! Délivre-moi de Pharaon et de ce qu’il commet, et sauve-moi des gens injustes ! »
إِنَّآ أَرۡسَلۡنَآ إِلَيۡكُمۡ رَسُولٗا شَٰهِدًا عَلَيۡكُمۡ كَمَآ أَرۡسَلۡنَآ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ رَسُولٗا
Nous vous avons envoyé un Messager qui témoignera contre vous, comme Nous avions déjà envoyé un Messager à Pharaon.
فَعَصَىٰ فِرۡعَوۡنُ ٱلرَّسُولَ فَأَخَذۡنَٰهُ أَخۡذٗا وَبِيلٗا
Pharaon ayant désobéi au Messager, Nous sévîmes contre lui d’une façon implacable.
ٱذۡهَبۡ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ
« Va trouver Pharaon, car il a transgressé !
فَقُلۡ هَل لَّكَ إِلَىٰٓ أَن تَزَكَّىٰ
Dis-lui : “Ne voudrais-tu pas te purifier
وَأَهۡدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخۡشَىٰ
et me laisser te guider vers ton Seigneur que tu craindras alors ?” »
فَأَرَىٰهُ ٱلۡأٓيَةَ ٱلۡكُبۡرَىٰ
(Moïse) fit voir (à Pharaon) le plus grand prodige.
فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ
Mais celui-ci le tint pour mensonge et désobéit (à Allah),
ثُمَّ أَدۡبَرَ يَسۡعَىٰ
puis se détourna persistant dans la mécréance.
فَحَشَرَ فَنَادَىٰ
Il rassembla (les siens) et fit cette déclaration :
فَقَالَ أَنَا۠ رَبُّكُمُ ٱلۡأَعۡلَىٰ
« Je suis votre seigneur le plus haut ! »
فَأَخَذَهُ ٱللَّهُ نَكَالَ ٱلۡأٓخِرَةِ وَٱلۡأُولَىٰٓ
Allah sévit contre lui par le supplice exemplaire de l’autre monde et de la vie ici-bas.
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبۡرَةٗ لِّمَن يَخۡشَىٰٓ
Il y a certes là une leçon à méditer par quiconque craint (Allah).
وَفِرۡعَوۡنَ ذِي ٱلۡأَوۡتَادِ
et de Pharaon, (qui avait inventé le supplice) des épieux,
ٱلَّذِينَ طَغَوۡاْ فِي ٱلۡبِلَٰدِ
qui tous transgressaient dans la contrée,
فَأَكۡثَرُواْ فِيهَا ٱلۡفَسَادَ
et y semaient un grand désordre ?
فَصَبَّ عَلَيۡهِمۡ رَبُّكَ سَوۡطَ عَذَابٍ
Ton Seigneur sévit alors contre eux par le fouet de (Son) supplice.