السورة: Surata Al-Báqarah

الآية : 213

كَانَ ٱلنَّاسُ أُمَّةٗ وَٰحِدَةٗ فَبَعَثَ ٱللَّهُ ٱلنَّبِيِّـۧنَ مُبَشِّرِينَ وَمُنذِرِينَ وَأَنزَلَ مَعَهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ بِٱلۡحَقِّ لِيَحۡكُمَ بَيۡنَ ٱلنَّاسِ فِيمَا ٱخۡتَلَفُواْ فِيهِۚ وَمَا ٱخۡتَلَفَ فِيهِ إِلَّا ٱلَّذِينَ أُوتُوهُ مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَتۡهُمُ ٱلۡبَيِّنَٰتُ بَغۡيَۢا بَيۡنَهُمۡۖ فَهَدَى ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لِمَا ٱخۡتَلَفُواْ فِيهِ مِنَ ٱلۡحَقِّ بِإِذۡنِهِۦۗ وَٱللَّهُ يَهۡدِي مَن يَشَآءُ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٍ

Os humanos eram uma nação única, e Allah enviou os profetas como alvissareiros e admoestadores, e revelou-lhes o Livro com a verdade, para julgar entre as pessoas naquilo em que divergiam. E não divergiram quanto ao livro senão aqueles que o receberam, após terem-lhes chegado as evidências, por inveja entre eles. Então, Allah guiou os crentes à verdade, quanto ao que divergiam, pela Sua anuência. E Allah guia a quem (Ele) quer para o caminho reto



السورة: Surata Ál-Imrán

الآية : 96

إِنَّ أَوَّلَ بَيۡتٖ وُضِعَ لِلنَّاسِ لَلَّذِي بِبَكَّةَ مُبَارَكٗا وَهُدٗى لِّلۡعَٰلَمِينَ

Em verdade, a primeira casa edificada para as pessoas é a que está em Bakkah[1]; abençoada e uma orientação para os universos


1-  Bakkah, é o local onde está a Ka’abah e Makkah, é tudo o que está em volta de Bakkah. Bakkah vem do árabe “bakka” que significa “reunir em grande número” e assim foi chamado pelo facto das pessoas se reunirem em grande número naquele local e em volta da Ka’abah em peregrinação, oração e adoração a Allah. É dito que a Ka’abah foi criada e então toda a terra abaixo dela, e é certo que foi inicialmente erigida pelo profeta Adão como um altar para que ele e a sua família adorassem a Allah; e então, foi destruída no dilúvio e reconstruída pelo profeta Abraão com o seu filho Ismael.


السورة: Surata Ál-Imrán

الآية : 105

وَلَا تَكُونُواْ كَٱلَّذِينَ تَفَرَّقُواْ وَٱخۡتَلَفُواْ مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَهُمُ ٱلۡبَيِّنَٰتُۚ وَأُوْلَـٰٓئِكَ لَهُمۡ عَذَابٌ عَظِيمٞ

E não sejais como aqueles que se dividiram e divergiram depois de haverem chegado as evidências; esses terão um enorme castigo,



السورة: Surata Ál-Imrán

الآية : 138

هَٰذَا بَيَانٞ لِّلنَّاسِ وَهُدٗى وَمَوۡعِظَةٞ لِّلۡمُتَّقِينَ

Esta (revelação) é um esclarecimento para as pessoas (crentes ou não), uma orientação e uma admoestação para os tementes



السورة: Surata Ál-Imrán

الآية : 165

أَوَلَمَّآ أَصَٰبَتۡكُم مُّصِيبَةٞ قَدۡ أَصَبۡتُم مِّثۡلَيۡهَا قُلۡتُمۡ أَنَّىٰ هَٰذَاۖ قُلۡ هُوَ مِنۡ عِندِ أَنفُسِكُمۡۗ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ

E quando a desgraça os abateu (na derrota em Úhud, saibam que) já haviam infligido o dobro (em seus inimigos) do que sofreram, e disseram: “De onde veio isso (a derrota)?”. Diz: “Isso veio de vós mesmos![1]”. Certamente Allah, sobre todas as coisas, tem poder


1-  A Batalha de Úhud, nome de uma montanha nas cercanias de Madinah, foi um duro golpe e ao mesmo tempo uma grande lição para os muçulmanos daquela época e de hoje. A batalha já estava praticamente vencida, quando, um grupo de muçulmanos resolveu descer de um pequeno monte próximo à montanha que guardava a retaguarda do exército muçulmano, ávidos em recolher para eles parte dos espólios de guerra que já eram deixados no campo de batalha. Antes do início do combate, o profeta Muhammad þ havia dado ordens expressas de não deixarem aquele monte até que ele mesmo desse a ordem para que eles descessem. Por essa única desobediência, Khálid ibn Al Walíd, exímio estrategista, viu a movimentação e viu que as tropas muçulmanas ficaram desguarnecidas e comandou o ataque. Os muçulmanos foram cercados, o profeta þ feriu-se, muitos muçulmanos perderam a vida e foram derrotados, ainda que não aniquilados, pois o exército inimigo já contava com muitas baixas nas suas fileiras.


السورة: Surata Ál-Imrán

الآية : 174

فَٱنقَلَبُواْ بِنِعۡمَةٖ مِّنَ ٱللَّهِ وَفَضۡلٖ لَّمۡ يَمۡسَسۡهُمۡ سُوٓءٞ وَٱتَّبَعُواْ رِضۡوَٰنَ ٱللَّهِۗ وَٱللَّهُ ذُو فَضۡلٍ عَظِيمٍ

Então retornaram com a bênção de Allah e a Sua graça, nenhum mal os atingiu e perseguiram a complacência de Allah. E Allah é possuidor de grande favor



السورة: Surata Ál-Imrán

الآية : 175

إِنَّمَا ذَٰلِكُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ يُخَوِّفُ أَوۡلِيَآءَهُۥ فَلَا تَخَافُوهُمۡ وَخَافُونِ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ

Isso é o que satanás tenta fazer: amedrontá-los através daqueles que lhes são próximos; portanto não os temais, e temei (somente) a Mim, se sois (realmente) crentes



السورة: Surata Al-Má’idah

الآية : 97

۞جَعَلَ ٱللَّهُ ٱلۡكَعۡبَةَ ٱلۡبَيۡتَ ٱلۡحَرَامَ قِيَٰمٗا لِّلنَّاسِ وَٱلشَّهۡرَ ٱلۡحَرَامَ وَٱلۡهَدۡيَ وَٱلۡقَلَـٰٓئِدَۚ ذَٰلِكَ لِتَعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِ وَأَنَّ ٱللَّهَ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٌ

Allah fez a Káabah, a casa proibida[1], como proteção para as pessoas; e (da mesma forma) o mês proibido[2], as oferendas (a Allah para os pobres e necessitados) e os animais identificados para sacrifício. Isso é para que saibais que Allah sabe (de tudo) o que há nos céus e o que há na terra, e que Allah é, de tudo, Conhecedor


1-  Proibida no sentido de que na região onde ela está em Makkah e as suas adjacências, há um perímetro, onde nele a violência, discussões, a caça, entre outras ações, são proibidas.


2-  No mesmo sentido que a Káabah.


السورة: Surata Al-A’ráf

الآية : 158

قُلۡ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ إِنِّي رَسُولُ ٱللَّهِ إِلَيۡكُمۡ جَمِيعًا ٱلَّذِي لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ يُحۡيِۦ وَيُمِيتُۖ فَـَٔامِنُواْ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِ ٱلنَّبِيِّ ٱلۡأُمِّيِّ ٱلَّذِي يُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ وَكَلِمَٰتِهِۦ وَٱتَّبِعُوهُ لَعَلَّكُمۡ تَهۡتَدُونَ

Diz (Muhammad þ): “Ó humanos! Em verdade eu sou o Mensageiro de Allah para todos vós. (Allah) Aquele de Quem é a soberania sobre os céus e terra: não há divindade senão Ele; Ele dá a vida e a morte. Portanto, crede em Allah e no Seu profeta, o mensageiro iletrado, que crê em Allah e nas Suas palavras. Segui-o para que assim vos orientais”



السورة: Surata Yunus

الآية : 19

وَمَا كَانَ ٱلنَّاسُ إِلَّآ أُمَّةٗ وَٰحِدَةٗ فَٱخۡتَلَفُواْۚ وَلَوۡلَا كَلِمَةٞ سَبَقَتۡ مِن رَّبِّكَ لَقُضِيَ بَيۡنَهُمۡ فِيمَا فِيهِ يَخۡتَلِفُونَ

E não era a humanidade senão uma única nação, que então divergiu. Se não fosse por uma palavra prévia do teu Senhor[1], teria sido resolvido entre eles o que eles disputam


1-  A promessa de Allah de não destruir ou punir um povo com o inferno, antes de chegar o seu fim e nem antes de as evidências se tornarem claras a respeito do que faziam.


السورة: Surata Yunus

الآية : 57

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ قَدۡ جَآءَتۡكُم مَّوۡعِظَةٞ مِّن رَّبِّكُمۡ وَشِفَآءٞ لِّمَا فِي ٱلصُّدُورِ وَهُدٗى وَرَحۡمَةٞ لِّلۡمُؤۡمِنِينَ

Ó humanos! Chegou-vos uma advertência (esta revelação) do vosso Senhor e cura para os corações; uma orientação e uma misericórdia para os crentes



السورة: Surata Yunus

الآية : 108

قُلۡ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ قَدۡ جَآءَكُمُ ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّكُمۡۖ فَمَنِ ٱهۡتَدَىٰ فَإِنَّمَا يَهۡتَدِي لِنَفۡسِهِۦۖ وَمَن ضَلَّ فَإِنَّمَا يَضِلُّ عَلَيۡهَاۖ وَمَآ أَنَا۠ عَلَيۡكُم بِوَكِيلٖ

Diz: “Ó, humanos! A verdade do vosso Senhor já vos chegou. Então, quem é orientado orienta-se para o seu próprio benefício, e quem se desvia, desvia-se pela sua própria responsabilidade. E eu não sou responsável sobre vós (nem sobre o que fazeis)”



السورة: Surata Yussef

الآية : 38

وَٱتَّبَعۡتُ مِلَّةَ ءَابَآءِيٓ إِبۡرَٰهِيمَ وَإِسۡحَٰقَ وَيَعۡقُوبَۚ مَا كَانَ لَنَآ أَن نُّشۡرِكَ بِٱللَّهِ مِن شَيۡءٖۚ ذَٰلِكَ مِن فَضۡلِ ٱللَّهِ عَلَيۡنَا وَعَلَى ٱلنَّاسِ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَشۡكُرُونَ

“E eu segui a religião dos meus pais, Abraão, Isaque e Jacó. Não nos cabe associar nada a Allah. Esta é a graça de Allah para nós e para as pessoas, mas a maioria das pessoas não agradece”



السورة: Surata Ibrahim

الآية : 1

الٓرۚ كِتَٰبٌ أَنزَلۡنَٰهُ إِلَيۡكَ لِتُخۡرِجَ ٱلنَّاسَ مِنَ ٱلظُّلُمَٰتِ إِلَى ٱلنُّورِ بِإِذۡنِ رَبِّهِمۡ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَمِيدِ

Alif, Lam, Ra. Um livro que revelámos a ti (Muhammad þ) para tirar as pessoas das trevas (e levá-las) para a luz, com a anuência do teu Senhor, ao caminho do Poderoso, do Louvado,



السورة: Surata An-Náhl

الآية : 44

بِٱلۡبَيِّنَٰتِ وَٱلزُّبُرِۗ وَأَنزَلۡنَآ إِلَيۡكَ ٱلذِّكۡرَ لِتُبَيِّنَ لِلنَّاسِ مَا نُزِّلَ إِلَيۡهِمۡ وَلَعَلَّهُمۡ يَتَفَكَّرُونَ

(Os enviámos) Com claras provas e escrituras (sagradas). E nós enviámos a ti a recordação[1], para que tu explicasses às pessoas o que lhes foi enviado, para que elas reflitam


1-  Referência a este Alcorão e à “sunnah”, ensinamentos do profeta Muhammad þ através dos seus ditos, atos e do seu comportamento.


السورة: Surata Al-Issrá

الآية : 89

وَلَقَدۡ صَرَّفۡنَا لِلنَّاسِ فِي هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانِ مِن كُلِّ مَثَلٖ فَأَبَىٰٓ أَكۡثَرُ ٱلنَّاسِ إِلَّا كُفُورٗا

Nós apresentamos à humanidade, neste Alcorão, todos os tipos de exemplos, mas a maioria das pessoas recusa-o, (mas não recusam) a incredulidade



السورة: Surata Al-Hajj

الآية : 49

قُلۡ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ إِنَّمَآ أَنَا۠ لَكُمۡ نَذِيرٞ مُّبِينٞ

Diz (Muhammad þ): “Ó (meu) povo, eu sou para vós, apenas, um claro admoestador”



السورة: Surata Ar-Rúm

الآية : 30

فَأَقِمۡ وَجۡهَكَ لِلدِّينِ حَنِيفٗاۚ فِطۡرَتَ ٱللَّهِ ٱلَّتِي فَطَرَ ٱلنَّاسَ عَلَيۡهَاۚ لَا تَبۡدِيلَ لِخَلۡقِ ٱللَّهِۚ ذَٰلِكَ ٱلدِّينُ ٱلۡقَيِّمُ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعۡلَمُونَ

Portanto, direciona o teu rosto à religião (do Islão), de maneira firme e correta. (Esta é) A natureza pura[1] de Allah, com a qual Ele criou a humanidade. Nenhuma mudança deve ser imposta à criação de Allah. Essa é a religião correta, mas a maioria das pessoas não tem conhecimento


1-  A palavra é “fitrah”, que se refere à inclinação natural em todos nós para adorar e obedecer a Allah. Essa “fitrah” é intrínseca a todo o ser humano desde o seu nascimento e só é distorcida com a influência da sociedade ao seu redor. Pode dizer-se que essa é a natureza do ser humano e essa natureza é o monoteísmo puro, que é a essência do Islão.


السورة: Surata Sabá

الآية : 28

وَمَآ أَرۡسَلۡنَٰكَ إِلَّا كَآفَّةٗ لِّلنَّاسِ بَشِيرٗا وَنَذِيرٗا وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعۡلَمُونَ

E não te enviámos senão como um mensageiro para toda a humanidade, alvissareiro e admoestador. Mas a maioria das pessoas não sabe



السورة: Surata Az-Zúmar

الآية : 41

إِنَّآ أَنزَلۡنَا عَلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبَ لِلنَّاسِ بِٱلۡحَقِّۖ فَمَنِ ٱهۡتَدَىٰ فَلِنَفۡسِهِۦۖ وَمَن ضَلَّ فَإِنَّمَا يَضِلُّ عَلَيۡهَاۖ وَمَآ أَنتَ عَلَيۡهِم بِوَكِيلٍ

Revelámos a ti o Livro para a humanidade com a verdade. Quem se orienta, fá-lo para si mesmo; e quem se desvia, desvia-se contra si mesmo. E tu não és responsável por eles



السورة: Surata Ach-Chúra

الآية : 13

۞شَرَعَ لَكُم مِّنَ ٱلدِّينِ مَا وَصَّىٰ بِهِۦ نُوحٗا وَٱلَّذِيٓ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ وَمَا وَصَّيۡنَا بِهِۦٓ إِبۡرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ وَعِيسَىٰٓۖ أَنۡ أَقِيمُواْ ٱلدِّينَ وَلَا تَتَفَرَّقُواْ فِيهِۚ كَبُرَ عَلَى ٱلۡمُشۡرِكِينَ مَا تَدۡعُوهُمۡ إِلَيۡهِۚ ٱللَّهُ يَجۡتَبِيٓ إِلَيۡهِ مَن يَشَآءُ وَيَهۡدِيٓ إِلَيۡهِ مَن يُنِيبُ

Ele prescreveu-vos na religião o que Ele prescreveu para Noé e o que revelámos a ti, e o que recomendámos a Abraão, Moisés e Jesus: “Estabeleçam a religião (em vossas vidas) e não se dividam nela”. É difícil para os politeístas aquilo para o qual vós os chamais. Allah escolhe para Si mesmo quem Ele deseja e guia para Si mesmo quem se volta (para Ele)



السورة: Surata Al-Jáçiah

الآية : 20

هَٰذَا بَصَـٰٓئِرُ لِلنَّاسِ وَهُدٗى وَرَحۡمَةٞ لِّقَوۡمٖ يُوقِنُونَ

Este (Alcorão) é o esclarecimento e a iluminação para as pessoas, uma orientação e uma misericórdia para um povo que tem certeza (da sua fé)



السورة: Surata Al-Hadíd

الآية : 25

لَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا رُسُلَنَا بِٱلۡبَيِّنَٰتِ وَأَنزَلۡنَا مَعَهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡمِيزَانَ لِيَقُومَ ٱلنَّاسُ بِٱلۡقِسۡطِۖ وَأَنزَلۡنَا ٱلۡحَدِيدَ فِيهِ بَأۡسٞ شَدِيدٞ وَمَنَٰفِعُ لِلنَّاسِ وَلِيَعۡلَمَ ٱللَّهُ مَن يَنصُرُهُۥ وَرُسُلَهُۥ بِٱلۡغَيۡبِۚ إِنَّ ٱللَّهَ قَوِيٌّ عَزِيزٞ

Nós enviámos os Nossos mensageiros com evidências claras e revelámos-lhes o livro e o equilíbrio, para que as pessoas mantenham (os seus assuntos) à (luz da) justiça. E Nós fizemos com que o ferro descesse[1], e nele há grande força e benefícios para as pessoas. E para que Allah deixe evidente quem estabelece as Suas ordens nas vossas vidas e nas dos Seus mensageiros, em privado. Certamente, Allah é Forte, Todo-Poderoso


1-  Não apenas o ferro na Terra, mas também o ferro em todo o Sistema Solar, vem do espaço exterior, já que a temperatura do Sol é inadequada para a formação de ferro. O sol tem uma temperatura superficial de 6.000 graus Celsius e uma temperatura no núcleo de aproximadamente 20 milhões de graus. O ferro só pode ser produzido em estrelas muito maiores do que o Sol, onde a temperatura alcança algumas centenas de milhões de graus. Quando a quantidade de ferro excede um certo nível em uma estrela, a estrela não pode mais acomodá-lo e então explode, o que é chamado de “nova” ou “supernova”. Essas explosões permitem que o ferro seja liberado no espaço. Tudo isso mostra que o ferro não se formou na Terra, mas foi transportado de supernovas e foi enviado, “descido”, como declarado neste versículo. É claro que este facto não poderia ter sido conhecido no século VII, quando o Alcorão foi revelado. No entanto, esse facto é relatado no Alcorão, a palavra de Allah, que abrange todas as coisas em Seu conhecimento infinito.