السورة: AL-MUTAFFIFÎNE

الآية : 27

وَمِزَاجُهُۥ مِن تَسۡنِيمٍ

(Et ce nectar) sera mélangé à l’eau de Tasnîm,



السورة: AL-MUTAFFIFÎNE

الآية : 28

عَيۡنٗا يَشۡرَبُ بِهَا ٱلۡمُقَرَّبُونَ

source dont boivent les privilégiés. [1]


1- Littéralement : les rapprochés. Si nous avons traduit ainsi, c’est pour qu’il n’y ait pas de confusion avec le sens du même mot utilisé au verset 21 (voir la note précédente). En effet, cette fois il ne s’agit pas des Anges mais des hommes vertueux, les hôtes éternels du Paradis.


السورة: AL-GHÂCHIYAH

الآية : 10

فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٖ

dans des jardins surplombants,



السورة: AL-GHÂCHIYAH

الآية : 11

لَّا تَسۡمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةٗ

où il ne sera entendu aucune parole futile.



السورة: AL-GHÂCHIYAH

الآية : 12

فِيهَا عَيۡنٞ جَارِيَةٞ

Il s’y trouvera une source qui coule,



السورة: AL-GHÂCHIYAH

الآية : 13

فِيهَا سُرُرٞ مَّرۡفُوعَةٞ

des lits y seront élevés,



السورة: AL-GHÂCHIYAH

الآية : 14

وَأَكۡوَابٞ مَّوۡضُوعَةٞ

des coupes posées,



السورة: AL-GHÂCHIYAH

الآية : 15

وَنَمَارِقُ مَصۡفُوفَةٞ

des coussins bien disposés,



السورة: AL-GHÂCHIYAH

الآية : 16

وَزَرَابِيُّ مَبۡثُوثَةٌ

et des tapis étendus.