السورة:
سورۀ الرحمن
الآية : 63
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
پس كدام يك از نعمتهاي پروردگار تان را دروغ ميپنداريد
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورۀ الرحمن
الآية : 64
مُدۡهَآمَّتَانِ
[اين دو باغ] آن چنان سبز است كه سيه گون مينمايد
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورۀ الرحمن
الآية : 65
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
پس كدام يك از نعمتهاي پروردگار تان را دروغ ميپنداريد
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورۀ الرحمن
الآية : 66
فِيهِمَا عَيۡنَانِ نَضَّاخَتَانِ
[در اين دو باغ] دو چشمة فواره زننده است
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورۀ الرحمن
الآية : 67
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
پس كدام يك از نعمتهاي پروردگار تان را دروغ ميپنداريد
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورۀ الرحمن
الآية : 68
فِيهِمَا فَٰكِهَةٞ وَنَخۡلٞ وَرُمَّانٞ
[در اين دو باغ] ميوه و خرما، و انار است
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورۀ الرحمن
الآية : 69
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
پس كدام يك از نعمتهاي پروردگار تان را دروغ ميپنداريد
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورۀ الرحمن
الآية : 70
فِيهِنَّ خَيۡرَٰتٌ حِسَانٞ
در اين باغها زنهاي نيكو و زيبا هستند
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورۀ الرحمن
الآية : 71
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
پس كدام يك از نعمتهاي پروردگار تان را دروغ ميپنداريد
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورۀ الرحمن
الآية : 72
حُورٞ مَّقۡصُورَٰتٞ فِي ٱلۡخِيَامِ
[آن زنان] حوران پرده نشين در خيمه ها هستند
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورۀ الرحمن
الآية : 73
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
پس كدام يك از نعمتهاي پروردگار تان را دروغ ميپنداريد
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورۀ الرحمن
الآية : 74
لَمۡ يَطۡمِثۡهُنَّ إِنسٞ قَبۡلَهُمۡ وَلَا جَآنّٞ
پيش از اين هيچ انس و جني با آنان آميزش نكرده است
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورۀ الرحمن
الآية : 75
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
پس كدام يك از نعمتهاي پروردگار تان را دروغ ميپنداريد
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورۀ الرحمن
الآية : 76
مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ رَفۡرَفٍ خُضۡرٖ وَعَبۡقَرِيٍّ حِسَانٖ
بر بالشهاي سبز، و بسترهاي نيك تكيه زده اند
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورۀ الرحمن
الآية : 77
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
پس كدام يك از نعمتهاي پروردگار تان را دروغ ميپنداريد
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورۀ واقعه
الآية : 15
عَلَىٰ سُرُرٖ مَّوۡضُونَةٖ
بر تختهاي گوهر نشان
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورۀ واقعه
الآية : 16
مُّتَّكِـِٔينَ عَلَيۡهَا مُتَقَٰبِلِينَ
روبروي يكديگر تكيه زده اند
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورۀ واقعه
الآية : 17
يَطُوفُ عَلَيۡهِمۡ وِلۡدَٰنٞ مُّخَلَّدُونَ
پسران هميشه نوجواني به اطراف شان ميگردند
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورۀ واقعه
الآية : 18
بِأَكۡوَابٖ وَأَبَارِيقَ وَكَأۡسٖ مِّن مَّعِينٖ
با صراحي ها و ابريقها و جامهاي از شراب گوارا
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورۀ واقعه
الآية : 19
لَّا يُصَدَّعُونَ عَنۡهَا وَلَا يُنزِفُونَ
كه نه درد سر ميآورد، و نه بد مستي
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورۀ واقعه
الآية : 20
وَفَٰكِهَةٖ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ
و با ميوه هايي كه انتخاب ميكنند
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورۀ واقعه
الآية : 21
وَلَحۡمِ طَيۡرٖ مِّمَّا يَشۡتَهُونَ
و گوشت پرندگاني كه به آن اشتها دارند
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورۀ واقعه
الآية : 22
وَحُورٌ عِينٞ
[و همسراني] از حور عين [دارند]
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورۀ واقعه
الآية : 23
كَأَمۡثَٰلِ ٱللُّؤۡلُوِٕ ٱلۡمَكۡنُونِ
كه به مانند مرواريد نهان در صدف [ميباشند]
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورۀ واقعه
الآية : 24
جَزَآءَۢ بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
اين پاداش اعمالي است كه [در دنيا] انجام ميدادند
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورۀ واقعه
الآية : 25
لَا يَسۡمَعُونَ فِيهَا لَغۡوٗا وَلَا تَأۡثِيمًا
در آنجا [بهشت] نه سخن بيهودة ميشنوند، و نه سخني كه در آن گناهي باشد
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورۀ واقعه
الآية : 26
إِلَّا قِيلٗا سَلَٰمٗا سَلَٰمٗا
مگر اين سخن را كه سلام با سلامتي [بر شما باد]
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورۀ واقعه
الآية : 28
فِي سِدۡرٖ مَّخۡضُودٖ
در [ساية] درختان سِدر بي خار
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورۀ واقعه
الآية : 29
وَطَلۡحٖ مَّنضُودٖ
و درختان موز كه ميوه هايش روي هم انباشته شده است
-
-
تم
خطأ
-
السورة:
سورۀ واقعه
الآية : 30
وَظِلّٖ مَّمۡدُودٖ
و ساية گسترده
-
-
تم
خطأ
-