قَالَ إِنَّ فِيهَا لُوطٗاۚ قَالُواْ نَحۡنُ أَعۡلَمُ بِمَن فِيهَاۖ لَنُنَجِّيَنَّهُۥ وَأَهۡلَهُۥٓ إِلَّا ٱمۡرَأَتَهُۥ كَانَتۡ مِنَ ٱلۡغَٰبِرِينَ
(Entonces, Abraham) les dijo: «¡(Pero) Lot está allí!». (Los ángeles) respondieron: «Nosotros sabemos bien quiénes habitan (la ciudad). Lo salvaremos junto con su familia, salvo a su mujer, que estará entre quienes reciban el castigo».
وَلَمَّآ أَن جَآءَتۡ رُسُلُنَا لُوطٗا سِيٓءَ بِهِمۡ وَضَاقَ بِهِمۡ ذَرۡعٗاۖ وَقَالُواْ لَا تَخَفۡ وَلَا تَحۡزَنۡ إِنَّا مُنَجُّوكَ وَأَهۡلَكَ إِلَّا ٱمۡرَأَتَكَ كَانَتۡ مِنَ ٱلۡغَٰبِرِينَ
Y cuando Nuestros enviados (los ángeles) se presentaron ante Lot, este se afligió y se angustió por ellos (por lo que podrían hacerles los habitantes de la ciudad). Mas ellos le dijeron: «No temas ni te aflijas. Te salvaremos junto con tu familia, salvo a tu esposa, que estará entre quienes reciban el castigo.
إِنَّا مُنزِلُونَ عَلَىٰٓ أَهۡلِ هَٰذِهِ ٱلۡقَرۡيَةِ رِجۡزٗا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ بِمَا كَانُواْ يَفۡسُقُونَ
»Vamos a enviar un castigo del cielo sobre los habitantes de esta ciudad por su perversión y rebeldía».
وَإِنَّ لُوطٗا لَّمِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
Y Lot fue, realmente, uno de los mensajeros de Al-lah.
إِذۡ نَجَّيۡنَٰهُ وَأَهۡلَهُۥٓ أَجۡمَعِينَ
Y lo salvamos junto con toda su familia,
إِلَّا عَجُوزٗا فِي ٱلۡغَٰبِرِينَ
excepto a una anciana (su esposa), que fue de quienes recibieron el castigo.
ثُمَّ دَمَّرۡنَا ٱلۡأٓخَرِينَ
Y después (de salvarlos), destruimos a los demás.
وَإِنَّكُمۡ لَتَمُرُّونَ عَلَيۡهِم مُّصۡبِحِينَ
Y vosotros (habitantes de La Meca) pasáis por delante (de donde habitaron cuando viajáis) durante el día,
وَبِٱلَّيۡلِۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ
así como por la noche; ¿no vais a reflexionar?
كَذَّبَتۡ قَوۡمُ لُوطِۭ بِٱلنُّذُرِ
El pueblo del profeta Lot también rechazó las advertencias de su mensajero.
إِنَّآ أَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِمۡ حَاصِبًا إِلَّآ ءَالَ لُوطٖۖ نَّجَّيۡنَٰهُم بِسَحَرٖ
Y enviamos sobre ellos una tormenta de guijarros (que los destruyó), salvo a la familia de Lot, pues los salvamos al amanecer
نِّعۡمَةٗ مِّنۡ عِندِنَاۚ كَذَٰلِكَ نَجۡزِي مَن شَكَرَ
por gracia Nuestra. Así es como recompensamos a quienes son agradecidos.
وَلَقَدۡ أَنذَرَهُم بَطۡشَتَنَا فَتَمَارَوۡاْ بِٱلنُّذُرِ
Y, ciertamente, Lot los advirtió de Nuestro castigo; mas dudaron de las advertencias.
وَلَقَدۡ رَٰوَدُوهُ عَن ضَيۡفِهِۦ فَطَمَسۡنَآ أَعۡيُنَهُمۡ فَذُوقُواْ عَذَابِي وَنُذُرِ
Y pretendieron seducir a sus huéspedes (los ángeles bajo apariencia humana que fueron enviados para castigarlos); mas les cegamos los ojos y les dijimos: «Sufrid Mi castigo y Mis amenazas».
وَلَقَدۡ صَبَّحَهُم بُكۡرَةً عَذَابٞ مُّسۡتَقِرّٞ
Y a primeras horas de la mañana se abatió sobre ellos un castigo incesante.
فَذُوقُواْ عَذَابِي وَنُذُرِ
¡Sufrid, pues, Mi castigo y Mis amenazas!