الٓمٓ
الف، لام، ميم[1]
1- ـ اين حروف به نام حروف مقطعه ياد مىشود. كه معنى آنها را جز الله متعال كسى نمىداند، و هيچ شكي نيست كه در مورد حروف مقطّعه که در آغاز برخی از سورهها آمدهاند، بهتر است سکوت کنیم و بدون در دست داشتن سند و مدرک روشني، شروع به بیان معانی آن نپردازیم، ضمن اینکه باید یقین داشته باشيم که الله این حروف را بیهوده نازل نکرده است، بلکه حکمت فراوانی در آن نهفته است ولی ما آن را نمیدانیم. و قرطبی رحمه الله در تفسیرش مینگارد: حروف مقطعه که در اوایل برخی از سورهها آمده است؛ سری از اسرار الهی میباشد. سپس میافزاید: جمع بزرگی از علما گفتهاند که ما دوست داریم دربارۀ این حروف سخن بگوییم و فواید و معانی که در آن نهفته است دریافته بیان نماییم. سپس در تفسیر و تأویل این حروف نظریات مختلفی را ارائه کردهاند از جمله: چون عربها در فصاحت و بلاغت دست بالایی داشتند و در عین زمان کلام معجز الهی را تکذیب نمودند؛ الله متعال با این حروف ایشان را تحدی داد و به مبارزه فراخواند، زیرا این همان حروفی است که ایشان به وسیلۀ آن سخن میگویند و بنای سخنانشان به آن متکی بوده و از دایرۀ سخنانشان خارج نیست. الله متعال از ایشان خواست تا همانند آن را بیاورند، لیکن در مبارزه با قرآن عاجز آمدند و عجز و ناتوانی شان آشکار گردید و حجت بر آنان ثابت گردید که قرآن کریم حق و آورندۀ آن نیز برحق است.
الٓمٓ
الف، لام، ميم[1]
1- ـ در ابتداي سورة بقره توضيح داده شده است.
الٓمٓصٓ
الف، لام، ميم، صاد
الٓرۚ تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱلۡكِتَٰبِ ٱلۡحَكِيمِ
الف، لام، را[1]، اينها آيات اين كتاب با حكمت است
1- ـ اين حروفها حروف مقطعه ياد مىشوند، كه در اول سوره بقره بيان كرديم.
الٓرۚ كِتَٰبٌ أُحۡكِمَتۡ ءَايَٰتُهُۥ ثُمَّ فُصِّلَتۡ مِن لَّدُنۡ حَكِيمٍ خَبِيرٍ
الف، لام، را[1]، اين كتابي است که آيات آن استوار شد، و سپس از جانب ذات با حكمت آگاه بيان گرديد
1- ـ اين حروف به نام حروف مقطعه ياد مىشوند.
الٓرۚ تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱلۡكِتَٰبِ ٱلۡمُبِينِ
الف، لام، را[1]، اينها آيات كتاب مبين است
1- ـ اين حروف به نام حروف مقطعه ياد مىشوند.
الٓمٓرۚ تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱلۡكِتَٰبِۗ وَٱلَّذِيٓ أُنزِلَ إِلَيۡكَ مِن رَّبِّكَ ٱلۡحَقُّ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يُؤۡمِنُونَ
الف، لام، را[1]، اينها آيات اين كتاب [قرآن كريم] است، و [اى پيامبر!] آنچه كه از جانب پروردگار تو بر تو نازل شده است، حق است، ولي بيشتر مردم ايمان نميآورند
1- ـ اين حروف به نام حروف مقطعه ياد مىشوند.
الٓرۚ كِتَٰبٌ أَنزَلۡنَٰهُ إِلَيۡكَ لِتُخۡرِجَ ٱلنَّاسَ مِنَ ٱلظُّلُمَٰتِ إِلَى ٱلنُّورِ بِإِذۡنِ رَبِّهِمۡ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَمِيدِ
الف، لام، را[1]، [اي پيامبر] اين [قرآن] كتابي است كه بر تو نازل كرديم، تا مردم را به اذن پروردگار شان از تاريكيها به سوي روشنايي به راه پيروزمند ستوده است رهنمون شوي
1- ـ اين حروف به نام حروف مقطعه ياد مىشوند، در اول سوره بقره آن را بيان كرديم.
الٓرۚ تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱلۡكِتَٰبِ وَقُرۡءَانٖ مُّبِينٖ
الف، لام، را[1]، اين آيات كتاب، و قرآن مبين است
1- ـ اين حروف به نام حروف مقطعه ياد مىشوند.
كٓهيعٓصٓ
كاف، ها، يا، عين، صاد[1]
1- ـ اين حروف به نام حروف مقطعه ياد مىشوند.
طه
طا، ها[1]
1- ـ اين حروف به نام حروف مقطعه ياد مىشوند.
طسٓمٓ
طا، سيم، ميم
طسٓۚ تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱلۡقُرۡءَانِ وَكِتَابٖ مُّبِينٍ
طا، سين، اينها آيات قرآن و كتاب واضح است
طسٓمٓ
طا، سيم، ميم
الٓمٓ
الف، لام، ميم
الٓمٓ
الف، لام، ميم
الٓمٓ
الف، لام، ميم
الٓمٓ
الف، لام، ميم
يسٓ
يا، سين
صٓۚ وَٱلۡقُرۡءَانِ ذِي ٱلذِّكۡرِ
صاد، و سوگند به قرآني كه پند دهنده است
حمٓ
حا، ميم
حمٓ
حا، ميم
حمٓ
حا، مبم
عٓسٓقٓ
عين، سين، قاف
حمٓ
حا، میم
حمٓ
حا، ميم
حمٓ
حا، ميم
حمٓ
حا، ميم
قٓۚ وَٱلۡقُرۡءَانِ ٱلۡمَجِيدِ
قاف، و قَسَم به قرآن مجيد
نٓۚ وَٱلۡقَلَمِ وَمَا يَسۡطُرُونَ
نون، و قَسَم به قلم، و آنچه كه مينويسند