۞يَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلۡخَمۡرِ وَٱلۡمَيۡسِرِۖ قُلۡ فِيهِمَآ إِثۡمٞ كَبِيرٞ وَمَنَٰفِعُ لِلنَّاسِ وَإِثۡمُهُمَآ أَكۡبَرُ مِن نَّفۡعِهِمَاۗ وَيَسۡـَٔلُونَكَ مَاذَا يُنفِقُونَۖ قُلِ ٱلۡعَفۡوَۗ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمُ ٱلۡأٓيَٰتِ لَعَلَّكُمۡ تَتَفَكَّرُونَ
E perguntam-te acerca das bebidas inebriantes e dos jogos de azar; diz: “Em ambos há grande pecado, e (ao mesmo tempo) benefício para as pessoas; mas o pecado (de ambos) é maior do que os seus benefícios”. E perguntam-te o que devem dar (em caridade); diz: “O que exceder (dos vossos bens)”[1]. E desta forma Allah esclarece-vos os versículos, para que possam refletir
1- O que exceder depois de satisfeitas as necessidades pessoais e da família.
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِنَّمَا ٱلۡخَمۡرُ وَٱلۡمَيۡسِرُ وَٱلۡأَنصَابُ وَٱلۡأَزۡلَٰمُ رِجۡسٞ مِّنۡ عَمَلِ ٱلشَّيۡطَٰنِ فَٱجۡتَنِبُوهُ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ
Ó vós que credes! Certamente, (tudo) o que inebria[1], os jogos de azar, os “anssáb[2]” e (consultar sorte com) flechas são uma abominação dentre as obras do satanás. Distanciai-vos (de tudo) isso para que, assim, prospereis[3]
1- Este versículo abroga o versículo 43 na Surata As Mulheres, que apenas moderava o consumo de bebidas e substâncias inebriantes, somente proibindo que os crentes viessem rezar estando, de alguma forma, embriagados. A palavra usada no versículo em árabe é “khamr” que significa literalmente “cobertura”. Diferente de muito que se divulga, “khamr” refere-se a tudo o que “cobre” a razão e o discernimento do indivíduo, sejam bebidas alcoólicas, entorpecentes, drogas etc., e não se refere somente às bebidas alcoólicas.
2- Os “anssáb” eram pedras sobre as quais os árabes pagãos da época degolavam os seus animais em oferenda aos ídolos.
3- Este versículo é a continuação do versículo 87.
إِنَّمَا يُرِيدُ ٱلشَّيۡطَٰنُ أَن يُوقِعَ بَيۡنَكُمُ ٱلۡعَدَٰوَةَ وَٱلۡبَغۡضَآءَ فِي ٱلۡخَمۡرِ وَٱلۡمَيۡسِرِ وَيَصُدَّكُمۡ عَن ذِكۡرِ ٱللَّهِ وَعَنِ ٱلصَّلَوٰةِۖ فَهَلۡ أَنتُم مُّنتَهُونَ
O satanás só quer fazer com que a animosidade e o ódio se estabeleçam entre vós através de (tudo o) que inebria e dos jogos de azar, e (quer) impedir-vos da recordação de Allah e das orações. Portanto, que vós vos abstenhais disso