السورة: QÂF 

الآية : 30

يَوۡمَ نَقُولُ لِجَهَنَّمَ هَلِ ٱمۡتَلَأۡتِ وَتَقُولُ هَلۡ مِن مَّزِيدٖ

Le jour où Nous dirons à la Géhenne : « Es-tu déjà pleine ? » elle répondra : « Pourrais-je avoir davantage ? »



السورة: AL-WÂQI ̒AH

الآية : 42

فِي سَمُومٖ وَحَمِيمٖ

Ils seront au sein même du souffle infernal et (baigneront) dans l’eau bouillante,



السورة: AL-WÂQI ̒AH

الآية : 43

وَظِلّٖ مِّن يَحۡمُومٖ

dans l’ombre d’une fumée épaisse et noire,



السورة: AL-WÂQI ̒AH

الآية : 44

لَّا بَارِدٖ وَلَا كَرِيمٍ

ni fraîche ni clémente.



السورة: AL-WÂQI ̒AH

الآية : 51

ثُمَّ إِنَّكُمۡ أَيُّهَا ٱلضَّآلُّونَ ٱلۡمُكَذِّبُونَ

Puis vous, les égarés, les négateurs,



السورة: AL-WÂQI ̒AH

الآية : 52

لَأٓكِلُونَ مِن شَجَرٖ مِّن زَقُّومٖ

vous mangerez certainement de l’arbre de Zaqqûm,



السورة: AL-WÂQI ̒AH

الآية : 53

فَمَالِـُٔونَ مِنۡهَا ٱلۡبُطُونَ

et vos ventres en seront pleins.



السورة: AL-WÂQI ̒AH

الآية : 54

فَشَٰرِبُونَ عَلَيۡهِ مِنَ ٱلۡحَمِيمِ

Puis vous ingurgiterez en plus une eau bouillante,



السورة: AL-WÂQI ̒AH

الآية : 55

فَشَٰرِبُونَ شُرۡبَ ٱلۡهِيمِ

dont vous boirez goulûment ainsi que des chameaux qui meurent de soif.



السورة: AL-WÂQI ̒AH

الآية : 56

هَٰذَا نُزُلُهُمۡ يَوۡمَ ٱلدِّينِ

Tel sera le repas d’arrivée au Jour de la Rétribution.



السورة: AT-TAḤRÎM

الآية : 6

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ قُوٓاْ أَنفُسَكُمۡ وَأَهۡلِيكُمۡ نَارٗا وَقُودُهَا ٱلنَّاسُ وَٱلۡحِجَارَةُ عَلَيۡهَا مَلَـٰٓئِكَةٌ غِلَاظٞ شِدَادٞ لَّا يَعۡصُونَ ٱللَّهَ مَآ أَمَرَهُمۡ وَيَفۡعَلُونَ مَا يُؤۡمَرُونَ

Ô vous qui avez cru ! Préservez vos propres personnes ainsi que vos familles d’un Feu qui sera alimenté par les hommes et les pierres, et (qui sera gardé) par des Anges rudes et intraitables, qui ne désobéissent jamais aux ordres d’Allah et exécutent ce qu’Il leur enjoint (de faire).



السورة: AL-MULK

الآية : 6

وَلِلَّذِينَ كَفَرُواْ بِرَبِّهِمۡ عَذَابُ جَهَنَّمَۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ

À ceux qui auront renié leur Seigneur, (il sera réservé) le supplice de la Géhenne, et quel affreux destin !



السورة: AL-MULK

الآية : 7

إِذَآ أُلۡقُواْ فِيهَا سَمِعُواْ لَهَا شَهِيقٗا وَهِيَ تَفُورُ

Quand ils y seront précipités, ils en percevront un râle et un bouillonnement.



السورة: AL-MULK

الآية : 8

تَكَادُ تَمَيَّزُ مِنَ ٱلۡغَيۡظِۖ كُلَّمَآ أُلۡقِيَ فِيهَا فَوۡجٞ سَأَلَهُمۡ خَزَنَتُهَآ أَلَمۡ يَأۡتِكُمۡ نَذِيرٞ

(La Géhenne) sera sur le point d’exploser de rage. Chaque fois qu’on y jettera un contingent (de damnés) ses gardiens leur demanderont : « N’est-il pas venu vers vous quelqu’un pour vous mettre en garde ? »



السورة: AL-ḤÂQQAH

الآية : 31

ثُمَّ ٱلۡجَحِيمَ صَلُّوهُ

Puis, dans le Brasier, brûlez-le !



السورة: AL-ḤÂQQAH

الآية : 32

ثُمَّ فِي سِلۡسِلَةٖ ذَرۡعُهَا سَبۡعُونَ ذِرَاعٗا فَٱسۡلُكُوهُ

Ensuite, avec une chaîne (longue) de soixante-dix coudées, attachez-le !



السورة: AL-MA ̒ÂRIJ

الآية : 15

كَلَّآۖ إِنَّهَا لَظَىٰ

Que non. (La Géhenne) est un Feu embrasé,



السورة: AL-MA ̒ÂRIJ

الآية : 16

نَزَّاعَةٗ لِّلشَّوَىٰ

qui arrache le cuir chevelu,



السورة: AL-MA ̒ÂRIJ

الآية : 17

تَدۡعُواْ مَنۡ أَدۡبَرَ وَتَوَلَّىٰ

qui rappelle à elle quiconque aura tourné le dos (à la foi) et l’aura fuie,



السورة: AL-MA ̒ÂRIJ

الآية : 18

وَجَمَعَ فَأَوۡعَىٰٓ

et aura amassé et entassé (les richesses).



السورة: AL-MUDDATHTHIR

الآية : 26

سَأُصۡلِيهِ سَقَرَ

Je le ferai brûler dans le Feu de Saqar,



السورة: AL-MUDDATHTHIR

الآية : 27

وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا سَقَرُ

Et qui te fera jamais savoir ce que c’est que Saqar ?



السورة: AL-MUDDATHTHIR

الآية : 28

لَا تُبۡقِي وَلَا تَذَرُ

(Un Feu qui) n’épargne et ne laisse rien,



السورة: AL-MUDDATHTHIR

الآية : 29

لَوَّاحَةٞ لِّلۡبَشَرِ

et qui calcine la chair des hommes.



السورة: AL-INSÂN

الآية : 4

إِنَّآ أَعۡتَدۡنَا لِلۡكَٰفِرِينَ سَلَٰسِلَاْ وَأَغۡلَٰلٗا وَسَعِيرًا

Nous avons préparé pour les mécréants des chaînes, des carcans et un Brasier ardent.



السورة: AL-MURSALÂT

الآية : 30

ٱنطَلِقُوٓاْ إِلَىٰ ظِلّٖ ذِي ثَلَٰثِ شُعَبٖ

Élancez-vous vers l’ombre aux trois colonnes de (la fumée de l’Enfer),



السورة: AL-MURSALÂT

الآية : 31

لَّا ظَلِيلٖ وَلَا يُغۡنِي مِنَ ٱللَّهَبِ

qui ne protège ni ne prémunit contre les flammes.



السورة: AL-MURSALÂT

الآية : 32

إِنَّهَا تَرۡمِي بِشَرَرٖ كَٱلۡقَصۡرِ

Car (le Feu de la Géhenne) projette des étincelles aussi grandes que de hautes citadelles,



السورة: AL-MURSALÂT

الآية : 33

كَأَنَّهُۥ جِمَٰلَتٞ صُفۡرٞ

ou semblables à des chameaux jaunes.



السورة: AN-NABA’

الآية : 21

إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتۡ مِرۡصَادٗا

La Géhenne guettera,