السورة: Die Sure al-Baqara

الآية : 29

هُوَ ٱلَّذِي خَلَقَ لَكُم مَّا فِي ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعٗا ثُمَّ ٱسۡتَوَىٰٓ إِلَى ٱلسَّمَآءِ فَسَوَّىٰهُنَّ سَبۡعَ سَمَٰوَٰتٖۚ وَهُوَ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٞ

Er ist es, der für Euch alles auf Erden erschuf. Sodann wandte Er sich dem Himmel zu und formte ihn zu sieben Himmeln. Und Er weiß um alles Bescheid



السورة: Die Sure ar-Raʿd 

الآية : 2

ٱللَّهُ ٱلَّذِي رَفَعَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ بِغَيۡرِ عَمَدٖ تَرَوۡنَهَاۖ ثُمَّ ٱسۡتَوَىٰ عَلَى ٱلۡعَرۡشِۖ وَسَخَّرَ ٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَۖ كُلّٞ يَجۡرِي لِأَجَلٖ مُّسَمّٗىۚ يُدَبِّرُ ٱلۡأَمۡرَ يُفَصِّلُ ٱلۡأٓيَٰتِ لَعَلَّكُم بِلِقَآءِ رَبِّكُمۡ تُوقِنُونَ

Allah ist es, der die Himmel ohne Stützen auftürmte, die Ihr seht. Sodann erhob Er sich über den Thron. Und Er machte die Sonne und den Mond dienstbar. Alles eilt einer benannten Frist entgegen. Er plant die Angelegenheit, Er legt die Wunderzeichen ausführlich dar, auf dass Ihr wohl vom Treffen Eures Herrn überzeugt seid



السورة: Die Sure al-Kahf 

الآية : 51

۞مَّآ أَشۡهَدتُّهُمۡ خَلۡقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَلَا خَلۡقَ أَنفُسِهِمۡ وَمَا كُنتُ مُتَّخِذَ ٱلۡمُضِلِّينَ عَضُدٗا

Ich habe sie nicht bei der Erschaffung der Himmel und der Erde beiwohnen lassen und Ich würde nie die Verführer zu Gehilfen machen!



السورة: Die Sure al-ʾAnbiyāʾ 

الآية : 30

أَوَلَمۡ يَرَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَنَّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ كَانَتَا رَتۡقٗا فَفَتَقۡنَٰهُمَاۖ وَجَعَلۡنَا مِنَ ٱلۡمَآءِ كُلَّ شَيۡءٍ حَيٍّۚ أَفَلَا يُؤۡمِنُونَ

Haben denn diejenigen, die leugnen, nicht erkannt, dass die Himmel und die Erde zusammengeballt waren, worauf Wir sie entfaltet haben. Und Wir schufen aus dem Wasser alles Lebendige. Wollen sie denn nicht glauben?



السورة: Die Sure al-Furqān

الآية : 59

ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَمَا بَيۡنَهُمَا فِي سِتَّةِ أَيَّامٖ ثُمَّ ٱسۡتَوَىٰ عَلَى ٱلۡعَرۡشِۖ ٱلرَّحۡمَٰنُ فَسۡـَٔلۡ بِهِۦ خَبِيرٗا

Der die Himmel und die Erde und alles, was zwischen beiden ist, in sechs Tagen erschuf, sodann erhob Er sich über den Thron. Der Allerbarmer, frag nach Ihm einen Kundigen![1]


1- - Alternative Deutung: „Frag Ihn, den Kundigen!“


السورة: Die Sure al-ʿAnkabūt 

الآية : 44

خَلَقَ ٱللَّهُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ بِٱلۡحَقِّۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗ لِّلۡمُؤۡمِنِينَ

Allah erschuf die Himmel und Erde wahrhaftig. Darin ist gewiss ein Zeichen für die Gläubigen



السورة: Die Sure as-Saǧda

الآية : 4

ٱللَّهُ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَمَا بَيۡنَهُمَا فِي سِتَّةِ أَيَّامٖ ثُمَّ ٱسۡتَوَىٰ عَلَى ٱلۡعَرۡشِۖ مَا لَكُم مِّن دُونِهِۦ مِن وَلِيّٖ وَلَا شَفِيعٍۚ أَفَلَا تَتَذَكَّرُونَ

Allah ist derjenige, der die Himmel und Erde und was zwischen beiden ist in sieben Tagen erschuf, sodann erhob Er sich über den Thron. Ihr habt neben Ihm weder Nächste noch Fürsprecher, wollt Ihr denn nicht nachdenken?



السورة: Die Sure Ġāfir 

الآية : 57

لَخَلۡقُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ أَكۡبَرُ مِنۡ خَلۡقِ ٱلنَّاسِ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعۡلَمُونَ

Die Schöpfung der Himmel und Erde ist gewaltiger als die Schöpfung der Menschen, doch die meisten Menschen wissen nichts



السورة: Die Sure Fuṣṣilat 

الآية : 11

ثُمَّ ٱسۡتَوَىٰٓ إِلَى ٱلسَّمَآءِ وَهِيَ دُخَانٞ فَقَالَ لَهَا وَلِلۡأَرۡضِ ٱئۡتِيَا طَوۡعًا أَوۡ كَرۡهٗا قَالَتَآ أَتَيۡنَا طَآئِعِينَ

Dann wandte Er sich dem Himmel zu, als er noch Rauch war, und sagte zu ihm und der Erde: „Kommt freiwillig oder widerwillig!“ Sie antworteten: „Wir kommen freiwillig.“



السورة: Die Sure Fuṣṣilat 

الآية : 12

فَقَضَىٰهُنَّ سَبۡعَ سَمَٰوَاتٖ فِي يَوۡمَيۡنِ وَأَوۡحَىٰ فِي كُلِّ سَمَآءٍ أَمۡرَهَاۚ وَزَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنۡيَا بِمَصَٰبِيحَ وَحِفۡظٗاۚ ذَٰلِكَ تَقۡدِيرُ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡعَلِيمِ

Und so teilte Er ihn in sieben Himmel an zwei Tagen ein und offenbarte in jedem Himmel seine Angelegenheit. Und Wir schmückten den niedrigsten Himmel mit Lampen und als Schutz. Jenes ist die Bestimmung[1] des Ehrwürdigen und Allwissenden


1- - Das arabische Wort taqdīr kann ‚Bestimmung‘ oder auch ‚Einteilung‘ im Sinne der Verteilung der göttlichen Versorgung bedeuten.


السورة: Die Sure Qāf 

الآية : 38

وَلَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَمَا بَيۡنَهُمَا فِي سِتَّةِ أَيَّامٖ وَمَا مَسَّنَا مِن لُّغُوبٖ

Und Wir erschufen gewiss die Himmel und Erde und alles, was zwischen beiden ist, in sechs Tagen, und Uns ergriff keine Ermüdung



السورة: Die Sure aṭ-Ṭūr

الآية : 9

يَوۡمَ تَمُورُ ٱلسَّمَآءُ مَوۡرٗا

Am Tag, da der Himmel hin und herwogt



السورة: Die Sure aṭ-Ṭalāq

الآية : 12

ٱللَّهُ ٱلَّذِي خَلَقَ سَبۡعَ سَمَٰوَٰتٖ وَمِنَ ٱلۡأَرۡضِ مِثۡلَهُنَّۖ يَتَنَزَّلُ ٱلۡأَمۡرُ بَيۡنَهُنَّ لِتَعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ وَأَنَّ ٱللَّهَ قَدۡ أَحَاطَ بِكُلِّ شَيۡءٍ عِلۡمَۢا

Allah ist es, der sieben Himmel erschuf und von der Erde ebenso (sieben Schichten). Die Anweisung[1] kommt stets zwischen diesen herab, damit Ihr wisst, dass Allah zu allem fähig ist und Er alles mit Seinem Wissen umfasst


1- - Mit der Anweisung könnte die Offenbarung gemeint sein oder aber auch die Gebote, die Allah erlässt, oder die Befehle an die Engel, wie sie in der Schöpfung walten sollen.


السورة: Die Sure Nūḥ

الآية : 15

أَلَمۡ تَرَوۡاْ كَيۡفَ خَلَقَ ٱللَّهُ سَبۡعَ سَمَٰوَٰتٖ طِبَاقٗا

Habt Ihr denn nicht gesehen, dass Allah sieben (übereinander) geschichtete Himmel erschuf,



السورة: Die Sure Nūḥ

الآية : 16

وَجَعَلَ ٱلۡقَمَرَ فِيهِنَّ نُورٗا وَجَعَلَ ٱلشَّمۡسَ سِرَاجٗا

in denen Er ein Licht schuf und die Sonne zu einer Leuchte machte?



السورة: Die Sure at-Takwīr

الآية : 1

إِذَا ٱلشَّمۡسُ كُوِّرَتۡ

Wenn sich die Sonne zusammenrollt,



السورة: Die Sure at-Takwīr

الآية : 2

وَإِذَا ٱلنُّجُومُ ٱنكَدَرَتۡ

wenn die Sterne stürzen,