Le Coran en français : 43. Sourate Az-Zukhruf (L’Ornement): Traduction en français

Nom
Ce nom provient du mot zukhruf cité dans le verset 35 de cette sourate.

Période de Révélation
On ne la connaît pas de tradition authentique, mais une étude de son sujet montre que cette sourate a été révélée à la même époque que les sourates Al-Mu’min, As-Sajdah et Ash-Shûrâ. Il semblerait qu’à cette époque les mécréants de la Mecque planifiaient d’attenter à la vie du Saint Prophète - paix et bénédictions de Dieu sur lui. Jour et nuit, ils complotaient dans leurs assemblées pour échafauder un plan afin de l’éliminer, attentat à la vie du Prophète qui s’est concrétisé comme l’indiquent les versets 79 et 80.

Thème
Cette sourate critique fortement et sévèrement les Quraysh ainsi que les croyances et superstitions ignorantes dans lesquelles les Arabes persistaient. Elle dénonce leur entêtement, afin que tout membre de la société, doté d’un minimum de raison, puisse se rendre compte des maux dans lesquels la communauté avait été plongée et du traitement tyrannique infligé à la personne qui tentait de la racheter.

Le texte commence ainsi : "Par votre malfaisance, vous voulez que s’arrête la révélation de ce Livre, mais Allâh n’a jamais différé la désignation de Ses Prophètes et la révélation de Ses Livres à cause de la méfaits d’un peuple. Au contraire, Il a détruit le peuple mauvais qui a obstrué le passage de sa révélation. Il en fera de même à nouveau." Un peu plus loin dans les versets 41 à 43 et 79 à 80, la même idée est réitérée. Bien que les personnes qui complotaient contre sa vie sont désignées, le Saint Prophète est interpellé de la sorte : "Que tu restes en vie ou non, Nous punirons très certainement les mauvais" et les gens ont été clairement mis en garde à cet effet : " Si vous décidez d’entreprendre une action contre Notre Saint Prophète, Nous aussi entreprendrons une action décisive contre vous."

La sourate dévoile au grand jour la réalité de la religion que les gens suivent avec un tel dévouement et les arguments sur lesquels ils se basent pour s’opposer à Muhammed - que les salutations et les bénédictions de Dieu soient sur lui.

Ils admettaient eux-mêmes que le Créateur de la terre et des cieux, leur propre Créateur et le Créateur de leurs divinités est Allâh seul. Ils savaient et admettaient même que les bénédictions dont ils bénéficiaient étaient accordées par Allâh seul. Pourtant, ils persistaient à donner des associés à Allâh dans Sa divinité. Ils considéraient les serviteurs comme les enfants d’Allâh, de même que les filles qu’ils considéraient comme un déshonneur pour eux.

Texte (https://noorinternational.net/fr/Translation/AyatTranslations?SoraNum=43&LanguageId=3)

Télécharger (https://noorinternational.net/articles/Quran-download)


Noor International
Website: https://noorinternational.net/
Facebook: https://www.facebook.com/noorintfr/
Twitter: https://twitter.com/@noorinten
YouTube: https://www.youtube.com/noorinten